首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 421 毫秒
1.
当今社会,人与人之间的话语沟通变得越来越重要。礼貌,作为人类社会一种普遍存在的现象,其主要功能就是运用礼貌的语言行为来避免交际中不必要的误会与冲突,达到交际的目的。由于文化的差异,汉英文化中的礼貌用语的含义也存在差异。本文运用礼貌原则,对汉英文化中礼貌用语进行对比分析,以此来帮助中国的英语学习者更好地掌握英语语言。  相似文献   

2.
合作原则和礼貌原则是交际的基本原则,二者存在进退相让的互补关系。从这一角度分析英语广告策略性地遵守或违反合作原则或礼貌原则,遵守或打破语言常规,以不同的语言方式传递信息,以迎合消费者的心理,能达到说服消费者购买广告产品的最佳效果。同时也能说明广告并非静态的、格式化的文体,而是动态交际的产物,是合作原则与礼貌原则和谐运用的结果。  相似文献   

3.
礼貌别作为人类社会的一种普遍存在现象,其主要目的是用礼貌用语来维持社会的良好秩序,最终避免日常交际中不必要的冲突和误会,从而达到交际的目的。因此,本文本文从英语文化中的“礼貌”概念的渊源、礼貌原则、英语礼貌用语、礼貌交际四方面进行阐述,以帮助中国的英语学习者能更好地掌握英语语言,提跨文化交际能力。  相似文献   

4.
文化背景的差异导致汉语和英语交际中合作原则与礼貌原则的冲突,从而常常会造成一些语用误 解与交流障碍。跨文化交际需要跨文化的语言运用能力,外语教学更应重视学生实际语用能力的提高。  相似文献   

5.
中英礼貌用语之比较研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
礼貌,作为人类社会一种普遍存在的现象,其主要功能就是运用礼貌的语言行为来维护社会秩序,建立和保持良好的人际关系,避免交际中不必要的误会与冲突,达到交际的目的。礼貌与文化有着密切的关系。文化不同,礼貌用语也会有所不同。中英礼貌用语的差异研究将会帮助中国的英语学习者更透彻地了解英美文化,更好地掌握英语语言,提高他们的跨文化交际能力。  相似文献   

6.
礼貌作为一种文化现象普遍存在于各种语言和文化中,但不同文化中实现礼貌的方法和礼貌的衡量标准却有所不同。从礼貌与禁忌、礼貌与称呼、礼貌与恭维等三个方面对汉英礼貌用语的对比中可以发现礼貌是相对的,具有各自的文化特征,得体才是语用的最高原则。在英语教学中有必要引进与言语行为相关的礼貌概念,注重对学生跨文化交际中礼貌能力的培养,使他们准确、熟练地掌握和运用交际策略,从而尽可能避免交际冲突的发生。  相似文献   

7.
本文通过对"礼貌原则"的介绍和对部分语言材料的分析,证明英语委婉语的"礼貌"功能是以英国语言学家利奇的"礼貌原则"为理论依据的。  相似文献   

8.
礼貌原则是语用学中的一个指导成功交际的重要原则。在英语写作教学中导入"礼貌原则"的学习,比较中西方礼貌原则的不同,在语言交际中提高并遵守礼貌原则,对提高学生在不同语境中进行有效、得体的交际,成功地交流有着举足轻重的作用。因此,教学中应予以重视和加强。  相似文献   

9.
利奇的人际交际修辞理论的关键在于合作原则和礼貌原则。正常交流中 ,对话双方共同遵守“合作原则”以达到预期的对话目的。会话含义理论从语言在特定社会环境中的实际运用角度去分析语言 ,研究话语违反“合作原则”后产生的隐含意义或言外之意。然而 ,“合作原则”只分析了会话含义的产生过程 ,而礼貌原则进而对发话者故意违反“合作原则”下的话语准则的原因做出了解释。由于广告的特定功能和目的 ,加之法律和道德的限制 ,广告语的语境也非常特殊 ,往往通过会话含义来达到宣传和诱导的目的 ,同时使用礼貌原则来迎合消费者的心理。本文例举了若干近期日常生活中常见的广告 ,讨论了上述两个原则在所举广告例文中的体现 ,并揭示了广告在运用语用学理论后达到的特殊效果。  相似文献   

10.
礼貌用语作为语言的一部分与文化是密不可分的,对文化的不了解会造成交际中的语用失误现象。本文从礼貌原则的角度分析英汉礼貌用语在称呼、问候、打招呼、委婉语及对恭维的礼貌回应等方面的语用差异,提出在跨文化交际中应该主动了解、尊重并遵循对方文化的礼貌原则,避免语用失误,获得跨文化交际的成功。  相似文献   

11.
礼貌存在于世界的每个角落。尽管礼貌原则在语言学领域得到了充分的研究,其在实用领域内的研究却未得到足够的重视。在广告领域,尽管公司与顾客的沟通是不可见的、抽象的,然而礼貌原则仍然起着很重要的作用,礼貌原则的六大准则在实际广告中得到充分的体现。尽管各个准则的重要性不同,礼貌原则的六大准则在广告中都可以找到。在礼貌原则的基础上通过表达礼貌和尊重,公司与顾客间的沟通能得以顺利进行,使得顾客感觉到舒服与高兴,从而实施购买产品的行为。  相似文献   

12.
礼貌使用语言是不同语言使用者实现成功交际的重要途径之一,同时也是不同语言使用者运用的语用策略。从语用学角度来看,礼貌原则的三个主要特征是:级别性、合适性及冲突性;而其应用方式主要是通过言语表达。文章对礼貌原则在国际商务谈判中的案例进行了语用分析,以便更好地理解礼貌原则及其实际应用。  相似文献   

13.
汉英两种不同文化背景下人们交际时所采取的礼貌准则不同,电话交际作为现代通讯交际的一个重要途径,在人们日常交际中显现出来的礼貌原则的差异尤为突出,在此,我们将根据不同场景对汉英电话惯用语的使用情况进行语用方面,主要是礼貌原则的应用方面的对比。  相似文献   

14.
礼貌原则在师生交际中的应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
礼貌原则作为语用研究的基本理论,为众多的语言学学者所关注。礼貌原则是在说话双方互动关系中建立起来的语言交际原则,最终是为语言交际服务的。布郎、列文森的“面子理论”和利奇的“礼貌原则”对师生语言交际均有启发性,其中利奇的“得体准则”、“赞誉准则”、“同情准则”尤为重要。礼貌原则只有在具体的语言交际中起作用,师生语言交际中使用这些原则时要根据具体的语境选择最恰当的礼貌语言。  相似文献   

15.
“礼貌”本身是日常生活行为中具有道德或伦理意义的一项行为准则,包括人们为维护和谐的人际关系所作出的种种努力,它是人类文明的标志,是人类社会活动的一条重要准绳。本文从英汉礼貌语言现象出发,以对比的方式,通过两种语言的人交际过程中对“礼貌”语言选择上的差异,结合东西文化背景的阐述,论证了礼貌语言具有文化特性。通过对礼貌语言的研究,提高礼貌语言的运用能力,促进跨文化交际及外语教学。  相似文献   

16.
在提倡终身学习的今天,如何发挥学生的主体性,提高学生的自主学习能力显得越来越重要。对于英语学习者来说,词典是自主学习必不可少的辅助工具,学会如何有效的利用英汉词典这个工具,将会大大提高英语学习者的学习效率,丰富英语知识,提高英语水平。本文对发行量比较大的《新英汉词典》做了研究,把旧的《新英汉词典》和世纪版的《新英汉词典》做了比较,发现了世纪版的《新英汉词典》的优点和不足,希望能够为英语学习者提供一些帮助。  相似文献   

17.
礼貌原则在商务英语信函中的运用   总被引:3,自引:0,他引:3  
礼貌是语言交际中的普遍现象,也是商务英语信函中最令人关注的语言特征.一封彬彬有礼的商务英语信函,能有效增强贸易双方彼此间的信任感,提高商务成功的几率.恰当运用礼貌原则有助于信函作者写出得体、礼貌的商务英语信函,获得期望中的效果,从而实现商务活动中的双赢.  相似文献   

18.
中西方社会礼貌原则之文化差异   总被引:4,自引:0,他引:4  
本文回顾了中外学者对礼貌问题的研究进程,从历史文化的角度比较中西方社会礼貌原则的差异,揭示了中西方礼貌原则及策略差异的本质是中西方文化上的差异.  相似文献   

19.
为了避免言语误解,保证交际的成功,人们通常遵循礼貌原则。英国语言学家利奇(Leech)在研究礼貌现象的基础上提出的"礼貌原则"在言语交际中起着重要作用。尤其在跨文化交际中,由于历史、文化、风俗、宗教信仰等诸多方面的差异,加之对礼貌原则的不同理解和诠释,来自不同国度的人们就会遇到交际障碍和误解,形成语用失误。为了促进跨文化交际能力的提高,本文对"礼貌原则"的各项准则进行了研究,同时分析了其在跨文化交际中可能产生的语用失误。  相似文献   

20.
礼貌的语用分析   总被引:3,自引:0,他引:3  
作为语用学研究的一项重要内容,礼貌是一种语用策略。本文旨在通过探讨礼貌原则和合作原则之间的关系、礼貌和言外功能、礼貌原则的准则,揭示礼貌在语言运用中维护和改善人际关系中的功用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号