排序方式: 共有154条查询结果,搜索用时 265 毫秒
41.
巴赫金主要从“狂欢化的世界感受”的范围来描述狂欢节,流行文学与艺术正带有这种狂欢化的感受与思维。本文主要从巴赫金的论述里提取几个关键词来加以描述。 相似文献
42.
日本动漫中大量存在着中国传统文学的元素,它对中国古典文学名著的改编,集传承与颠覆于一体。日本漫画版《封神演义》虽大尺度颠覆了中国古代同名原著小说,在情节布局、人物形象塑造及思想内涵等方面各有不同,但某种程度上又很好地传承了原著天马行空的丰富想象、游戏精神等内在神韵。日本动漫业运用的“戏仿”艺术手法,是对中国古典文化资源的一次“经典再生产”。 相似文献
43.
黄敏 《河北科技师范学院学报(社会科学版)》2012,11(4):72-76
亦舒将言情小说写作推到"雅俗共赏"的高度,得益于她采用了文本"戏仿"和承继前辈女性书写传统的写作策略。在戏仿写作中,她借"转述者变调"和"义理置换"方式质疑与颠覆经典文本中的男性本位思想及传统女性意识,颇具时代性和先锋性。而在承继女性传统写作方面,通过与张爱玲、苏青等人的创作比较发现亦舒的承继书写不仅具有沟通今日"香港文化"与往昔"海派文化"之功效,同时亦展现其根据自身女性经验对香港都会女性历史处境所做的独特书写。 相似文献
44.
包大为 《浙江大学学报(人文社会科学版)》2021,51(3):5-15
马克思的政治哲学讨论通常显示出一种二元的抑或戏仿的写作特征,这在本质上是唯物辩证法的文本样态。通过自觉或非自觉的戏仿写作,马克思既彰显了批判锋芒,又保持了通向革命的实践审慎。政治哲学的戏仿起初是马克思用以应对普鲁士语境的自觉的写作策略和意图,而后进一步发展为启蒙批判的文本意识,以启蒙的话语来揭示后启蒙时代资本主义社会的内在矛盾。在历史唯物主义的完整呈现中,戏仿不仅表达为“消灭哲学”的哲学,更表达为消灭“永恒真理”的真理诉求。正是通过对近代政治哲学文本的戏仿,马克思“破坏”了压制现实性的语词世界,使得文本及其意义掌握了改变历史的物质力量,并促使文本的意义在后世不断突破语词边界,在今人的阅读和实践中获得延异。 相似文献
45.
张悠哲 《吉林师范大学学报》2011,39(2):14-16
戏仿(Parody)属于西方文论的范畴,在西方文学批评史上历代相传、不断演化,逐渐披上了现代主义、后现代主义的色彩。它随着中西文化交流渠道进入中国,自20世纪90年代起,戏仿作为一种文艺理论范畴和文学批评视角逐渐为文学家或批评家广泛接受并加以运用和研究。本文就戏仿研究中出现的多种观点或结论进行梳理,以期有助于戏仿研究的进一步发展。 相似文献
46.
项睿 《渤海大学学报(哲学社会科学版)》2011,34(3):79-82
著名美国后现代主义文学家唐纳德.巴塞尔姆的代表作《白雪公主后传》,让读者自然联想到家喻户晓的格林童话《白雪公主与七个小矮人》。然而巴塞尔姆这部小说无论从人物塑造、故事情节还是主题上,都彻底颠覆了人们熟知的格林童话故事。文中大量的后现代写作技巧尤其是戏仿的运用,对格林童话故事进行了挑战、否定与颠覆,使之成为后现代主义作品的经典之作。研究《白雪公主后传》中的戏仿手法,可以窥见后现代主义小说中独特的颠覆魅力。 相似文献
47.
崔莉 《常州工学院学报(社会科学版)》2010,28(1):49-52
《觉醒》是美国著名女作家凯特.肖邦的代表作,该小说因其浓厚的女性意识而被推崇为美国女性文学的扛鼎之作。在描写女主人公艾德娜追求独立人格时,肖邦对童话故事《睡美人》的指涉和戏仿,颠覆了传统睡美人的形象,并以艾德娜的形象抨击了《睡美人》中所倡导的女性理念,赋予整部小说新的内涵。 相似文献
48.
潘多灵 《陕西学前师范学院学报》2019,35(5):35-39
幼儿大量阅读饱含西方文化因子的绘本,导致自身民族文化认同受到影响,这一现象显现出幼儿传统文化教育的必要性。幼儿传统文化教育要以适合幼儿认知心理的方式进行。艺术是文化本质的感性显现,它符合幼儿的心理和认知特点,与文化之间存在着共生关系,同时,又具有良好的延展性,能有效帮助儿童接受特定形态的文化,是幼儿传统文化教育的重要途径。绘本,特别是采用戏仿手法的绘本,帮助儿童建立与艺术的密切联系,是幼儿传统文化教育的入口。在幼儿传统文化教育的体系中,绘本是入口,艺术是路径,幼儿通过绘本,经由艺术进入传统文化的殿堂。 相似文献
49.
李曙东 《盐城师范学院学报》2010,30(1):40-43
传统文艺中的审美准则并非完全独立,它的形意内隐藏着传统中国人世代遵循的道德标准和情感诉求,是具有世俗性的社会行为模式。本文试从李碧华具有颠覆意义和解构倾向的戏仿创作入手,通过分析前、后文本的显著差异,探寻华文世界一直苦苦纠结的内在整饬与变革的传统命题微现的契机。 相似文献
50.
在19世纪末至20世纪初爱尔兰文艺复兴时期,戏剧的突出成就不容忽视.代表人物剧作家约翰·辛格在戏剧<西方世界的花花公子>中,以现实主义和象征主义交错的手法,通过使用模仿盖尔语的英语写作,运用模仿、戏仿等艺术创作手法,对当时爱尔兰民族主义者所认定的现实以及爱尔兰传奇人物和传统吟游诗人语言进行戏仿,不仅为观众带来了颇具讽刺意味的幽默,而且远离了民族志现实主义,还原了真实的爱尔兰文化,展示了真正的爱尔兰人生活. 相似文献