首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1097篇
  免费   27篇
  国内免费   14篇
管理学   17篇
民族学   5篇
人口学   6篇
丛书文集   168篇
理论方法论   57篇
综合类   825篇
社会学   32篇
统计学   28篇
  2024年   1篇
  2023年   4篇
  2022年   11篇
  2021年   4篇
  2020年   9篇
  2019年   13篇
  2018年   6篇
  2017年   14篇
  2016年   19篇
  2015年   29篇
  2014年   71篇
  2013年   51篇
  2012年   102篇
  2011年   82篇
  2010年   78篇
  2009年   72篇
  2008年   79篇
  2007年   79篇
  2006年   103篇
  2005年   74篇
  2004年   84篇
  2003年   45篇
  2002年   42篇
  2001年   23篇
  2000年   11篇
  1999年   7篇
  1998年   3篇
  1997年   2篇
  1995年   4篇
  1994年   1篇
  1993年   1篇
  1992年   3篇
  1991年   1篇
  1990年   1篇
  1989年   3篇
  1988年   3篇
  1985年   1篇
  1981年   1篇
  1979年   1篇
排序方式: 共有1138条查询结果,搜索用时 484 毫秒
81.
贝克特的代表剧作之一《美好的日子》中的主要人物温妮因为自己的清醒或作为人的存在的自我意识,竭力从荒诞的世界中寻求本不存在的秩序,从终极的虚无中寻求本不存在的人生意义,从人类终极的异化和孤独中寻求本不存在的结合。她的形象集中体现了现代人的生存悖论,从深层次上揭示了人类本体意义上的生存状态。  相似文献   
82.
我国指导性案例的效力经历的是由柔性到刚性转变的渐进过程,但人们却并未就其规制司法裁判的约束效力取得相同的理解和一致的认可。对此,人们可以制定出多种关于案例指导制度实践功能的描述性设计和规划,每种设想都有与之相对应的效力定位。但作为非正式的法律渊源,指导性案例的最终归宿必定是回应当下的司法现实,只有将其映射到社会生活当中,才能真正探究其制度运作的实践功能所在。其实,指导性案例的角色定位不当反映出理性与权威之间存在的悖论,与其将指导性案例的裁判理由和裁判要旨强加于人,不如充分发挥其理性说服的意蕴和效用,力求引导人们就诸多问题达成共识。  相似文献   
83.
以勒菲维尔改写理论为支撑,以王科一《傲慢与偏见》中译本为研究对象,考察20世纪50年代中国主流意识形态和诗学如何操控翻译。研究发现,20世纪50年代的中国主流意识形态处于文化系统中的中心地位,控制赞助人、文艺政策、诗学,对王科一中译本文本的选择、人物形象的塑造、词汇层面的翻译产生了巨大影响。  相似文献   
84.
庄子用合道的神技来取代技艺,即用道的自然无为来改铸技艺,无为是无为了,但也就没有人为之技艺了,此即“神技无技”。神技不具有技艺的规定性,技艺是目的性有为,神技是自然无为;技艺创造的是第二自然,神技则不害第一自然。神技也不是现实的技艺或其比拟,神技是对人为技艺加以“自然无为化”或“道德理想化”后的虚构,有其神秘性。神技的逻辑结果就是对现世技艺的取消与否定,如“无画之画”、“其钓莫钓”、“无乐之乐”等。神技经后世的理论转化后,实现了与技艺的统一,那时才显现出“无法之法”等艺术创造思想。  相似文献   
85.
文化翻译学派代表人物勒弗维尔提出诗学观对翻译有深远影响,在翻译研究领域被广泛关注。《讨武"檄》是我国古代檄文中为数不多的经典之作,林语堂在其长篇传纪文学《Lady Wu》中将此文全篇收录并翻译。林语堂英译《讨武"檄》受到何种诗学观的影响,以及体现何种诗学特点,值得深入研究。本文考察《讨武"檄》英译文在字词、句式、修辞以及历史典故层面的诗学翻译策略,揭示译者诗学观对翻译的影响。  相似文献   
86.
悲剧在亚里士多德文艺思想中占据着比史诗更加重要的地位,它继续了“四因说”的一贯立场,将“摹仿”的对象放在现实的人的层面,突出人在实现活动中的丰富性、具体性;从西方早期特别是柏拉图的美学思想上看,它取消了《理想国》对诗人的消极态度,但并没有和柏拉图的诗学思想截然对立,它坚持悲剧要按照可然律和必然律推进;亚氏对柏拉图的温情超越实现了人学的归趋,厘清这一层关系对于了解希腊文艺思想的发展具有一定的意义。  相似文献   
87.
The Jewish underground movement in the Soviet Union in the second half of the 1960s produced literature that became a part of the counterculture of Soviet dissent. For the first time in decades, Russian Jews identified, to a significant degree, as people of the galut (Jewish Diaspora). The battle for the return to Israel and the new Jewish renaissance in the intellectual sphere of the unofficial led to the emergence of new topographical concepts, which were inspired primarily by the Jewish cultural tradition. In fact, the exodus texts written in the 1960s–1980s represented a new, late Soviet shaping of Zionist prose. They relate to the symbol of the Promised Land as a fundamental projection of aspirations. Late Soviet Zionist texts share the traditional Jewish vision of Israel as an imagined topos of the original homeland that is both retrospective (with reference to the biblical promise of the land and the seizure of Canaan) and prospective (return and redemption). The Exodus story contained in Sefer Shemot becomes a leading poetic, philosophical and at times religiously charged metaphor of liberation and reunification. The re-strengthened collective memory of tradition required biblical symbols to be imbued with new semiotic power.

This paper will show that the historical dimension of the events dealt with in the literature often has strong mystical and mythological traits and displays messianic-apocalyptic hopes of salvation. However, alternative literary space and time models represented in the aliyah literature hereby betray their rootedness in the teleology of the communist regime. The powerful Israel utopia reflects both the eschatological time of the Soviet empire and its phantasms of paradise on earth. Late Soviet Zionism and totalitarian discourse are shown to be two space-time utopias.  相似文献   

88.
读者之所以被指认为鲁迅诗学研究的关键词,不仅因为鲁迅是一位读者意识极为鲜明的作家,更因为其鲜明的读者意识与鲁迅诗学的重要问题密切相关,如:“抒写自我”、“为谁写”、“怎样写”等等。这样,它在理论上为我们寻找一种具备足够亲和力的鲁迅诗学研究方法提供了可贵的线索。  相似文献   
89.
赵心宪 《河北学刊》2007,27(6):131-136
"朗诵诗"概念在抗战诗歌朗诵运动中诞生,既特指作为宣传工具和政治活动形式的抗战诗歌运动,又具体指称专为诗歌朗诵活动而写作的新诗文体,还作为现代诗学文体论形而上认识的诗学概念等,含义多重。重新梳理抗战诗歌朗诵运动史料,阐释有关"朗诵诗"论争中的各种观点,可以观照朱自清"新诗中的新诗"论断的依据及其诗学价值,并明确"朗诵诗"文体形式"诗的语言"建行所体现的诗学本质。  相似文献   
90.
北美新华文文学,作为具有特定时空意义和文化内蕴的文学类型,创造出了一系列相互关联、自成体系的意象。这些意象包含有文学和文化两方面的内涵,因而可称作“文学性的文化意象”,此种意象的营造应该是北美新华文文学的重要诗学特征。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号