首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   28篇
  免费   0篇
丛书文集   1篇
理论方法论   5篇
综合类   19篇
社会学   3篇
  2021年   1篇
  2012年   1篇
  2011年   4篇
  2010年   1篇
  2009年   4篇
  2008年   2篇
  2007年   1篇
  2006年   1篇
  2005年   3篇
  2004年   2篇
  2003年   2篇
  2002年   1篇
  2001年   1篇
  2000年   2篇
  1999年   2篇
排序方式: 共有28条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
发展是当今时代的主题, 80年代以来,可持续发展的思想与战略在全世界范围内逐步得到了普遍的认同。这种思想对在衡量社会发展时偏执于经济增长尺度的传统发展观提出了强烈的批评,主张发展的根本着眼点在于人而不在于物,发展指的是人类生存状态不断获得改进的过程,是“为一切人的发展和人的全面发展”。 1992年, 183个国家以及 70个国际组织的代表通过并签署了《 21世纪议程》,这标志着实现可持续发展已经成为整个人类社会所确认的共同目标,可持续发展可分为社会的可持续发展、经济的可持续发展和资源环境的可持续发展三个系统,经济…  相似文献   
12.
英文商务书信语篇礼貌的语用探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
商务书信语篇是言语行为的序列组合,Lakoff的礼貌规则、Leech的礼貌原则以及Brown和Levinson的面子论不仅适用于言语行为,而且适用于篇章行为的礼貌语用分析。英美人在实施言语行为时,首先考虑彼此之间的消极面子不受影响,同时更多地借助于句型来表达不同礼貌程度的言语行为。文本类型和语篇结构则是篇章行为对"面子"产生威胁作用的主要因素,必须有效地加以控制。  相似文献   
13.
突如其来的“非典”疫情 ,在横行肆虐数月之后 ,终于渐成强弩之末。但“非典”引起的巨大“社会反常”却为我们提供了一个不可多得的进行大规模社会试验的机会和场所 ,在方方面面留给我们许多反思和启示。公益捐赠 ,即社会成员为社会公益事业捐赠款项和物资 ,作为公益活动的一种主要形式由来已久 ,它能够解决许多困难群体的燃眉之急 ,是对政府社会救助体系的一个有益补充。北京市爆发“非典”疫情后 ,全国出现了继 1 998年抗洪救灾捐赠后的又一次公益捐赠热潮。 2 0 0 3年 4月 2 6日 ,北京市民政局开通了 2 4小时“防治非典 ,奉献爱心”社会…  相似文献   
14.
孙志祥 《社会福利》2004,(10):48-49
一、大力宣传对职业化乞讨人员加以限制和管理的合法性。通过电视、广播、报纸等新闻媒体深入宣传北京市救助工作已取得成效的同时,加大对乞讨应以不违反法律法规、不侵害公共利益和他人利益、不妨害社会秩序为前提的宣传;要广泛、准确地宣传救助政策的精神实质,揭露职业化乞讨人员为致富而乞讨,拒绝社会救助,采取"告知不听,救助不去,劝阻无效、制止不服"的抗拒态度,以及他们对公共利益、社会治安秩序所造成的危害,争取市民对政府部门限制和管理职业化乞讨人员的理解与支持,为推动限制和管理乞讨的行政立法,创造良好的舆论环境;要扎实推进社会主义精神文明建设,大力宣传和树立自尊、自立、自强及劳动光荣、勤劳致富、扶贫济困、热心公益的思想观念和道德风尚。  相似文献   
15.
对《纽约时报》涉华报道的研究早已超越了文本形式上的传统视角,文本内容即主旨的分析成为当今研究的主流方向。论文以《纽约时报》涉华新闻报道为语料,从名物化视角对其分布特征及作用进行分析,结合报道事件的中国背景探讨语篇中意识形态倾向性。研究发现:通过频繁使用名物化现象,起到了人际关系隐形化,时间标准神秘化,焦点信息改变化和语用效果预设化的交际效果,进而对中国形象的塑造起到了负面作用。  相似文献   
16.
当今越来越多的标语呈现出独特的文体特征,功能主义翻译观指导下重功能轻形式这种一刀切的翻译方法不能指导所有标语的翻译。标语翻译要求在有限的字数限制下最有效地提供相关性最强的信息,因此,读者的接受性和传播的有效性是决定翻译策略的关键因素。不同类型的标语需要用不同的翻译策略来处理,以实现标语语言的召唤功能和美学功能。  相似文献   
17.
社会保障和社会福利是民政工作中最常遇到的两个概念。过去,理论界通常认为社会福利制度是社会保障体系的有机组成部分和基本手段之一,在党的十四届三中全会决定中,社会保障制度的内容被界定为社会保险、社会救济、社会福利、优扶安置和社会互助、个人储蓄积累保障等6项制度,其中民政部门在这方面的职能涉及社会保险、社会救济、社会福利、优抚安置和社会互助等大部分内容。因此,近年来,社会保障一直是民政工作的重中之重,社会福利是作为社会保障制度的一部分而存在的。但是,1998年3月召开的第九届全国民代表大会通过了帼务院机构改…  相似文献   
18.
异叙在英语中通常被当作一种修辞格,然而从词的搭配上看,并叙中一个词和其他两个词或更多词的搭配都符合语法规范,因此异叙也隶属语法范畴。在汉英翻译中恰当地运用异叙,常常可使译文变得简洁、贴切、生动。  相似文献   
19.
新闻是批评性话语分析的主要对象之一,而互文性理论是揭示新闻中隐藏的意识形态的有效工具,本文主要运用Fairclough的互文性理论对英语新闻语篇及其汉语译文进行批评性对比分析,旨在揭示互文性、权力与意识形态之间的复杂关系及翻译过程中由于译者的缘故所导致的新闻语篇意识形态的变化。  相似文献   
20.
陶行知认为德育只有体现在社会性生活中才有意义.他把集体生活、教育活动、家庭生活作为德育的调节场和德行的践履地,并总结出在社会性活动和交往中实施德育的规律和优化德育过程的方法.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号