首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   32211篇
  免费   747篇
  国内免费   173篇
管理学   3770篇
劳动科学   443篇
民族学   482篇
人才学   684篇
人口学   359篇
丛书文集   7561篇
理论方法论   1373篇
综合类   15871篇
社会学   1945篇
统计学   643篇
  2024年   61篇
  2023年   244篇
  2022年   246篇
  2021年   359篇
  2020年   446篇
  2019年   431篇
  2018年   193篇
  2017年   462篇
  2016年   552篇
  2015年   836篇
  2014年   1814篇
  2013年   1554篇
  2012年   1735篇
  2011年   2243篇
  2010年   2153篇
  2009年   2351篇
  2008年   3441篇
  2007年   2658篇
  2006年   2058篇
  2005年   1916篇
  2004年   1570篇
  2003年   1361篇
  2002年   1209篇
  2001年   1117篇
  2000年   878篇
  1999年   421篇
  1998年   208篇
  1997年   156篇
  1996年   147篇
  1995年   100篇
  1994年   61篇
  1993年   38篇
  1992年   28篇
  1991年   25篇
  1990年   9篇
  1989年   15篇
  1988年   10篇
  1987年   9篇
  1986年   5篇
  1985年   7篇
  1984年   1篇
  1982年   1篇
  1980年   1篇
  1935年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
71.
语言教学本身应该对教学用言有着相当高的追求,这种追求应不只是停留在形式或技术性的层面,而更应该在语言本身承载的思想内涵和文化价值上有所体现。从娱乐节目《非诚勿扰》在语言运用方面的表现来看,语言教学应当在提高语言素养的同时,更要提高文化和思想素养。  相似文献   
72.
将"新常态"一词应用于教育领域,探讨新常态下爱的教育内涵和实践,从而更好地发挥教育爱的作用,推动教育事业的发展,具有非常重要的意义.我国教育的新常态可以概括为:从注重效率向注重公平转向;从追求教育普及向普及基础上的质量提升转变;从同质化教育向个性化教育转型.新常态下教育爱是政府、学校、教师的合力之爱,是爱的情感、行动与智慧,是具有精神品性的爱.为更好地认识新常态、适应新常态、引领新常态,需要实施爱的教育,即政府要为教育服务,推进教育公平;学校要以学生为主体,为学生幸福奠基;教师要以学生为本,促进学生个性和创造性发展.  相似文献   
73.
74.
新媒体时代的到来催生了"碎片化"阅读现象,只要拥有一部智能手机,阅读可随时随地进行。"碎片化"阅读既表现为大众现象,更十分普及于大中专学生群体。就中职学校语文教学来看,中职学生"碎片化"阅读的利弊同在,不能回避这样的客观现实,扬长避短、借力发力才是实事求是的必然选择。所采取的对策应包括:支持和利用,理性和引导,交流和思考。而最终目标就是要激发学生的阅读兴趣,丰富学生的阅读内容,培养学生的阅读习惯,提高学生的语文素养。  相似文献   
75.
功能对等翻译理论的应用,需要遵守几点原则。为令更多学生可高效掌握商务英语文本翻译技巧,本文将分为三部分展开研究。首先,文章简述商务英语文本翻译的核心特征。其次,深入剖析功能对等翻译理论及原则。最后,文章对商务英语文本翻译中功能对等原则的应用方式,进行了深入的研究分析。  相似文献   
76.
马克思恩格斯借共产主义者同盟委托起草《共产党宣言》之机,对科学社会主义基本原则进行了首次系统的正面阐述。《宣言》阐述的科学社会主义基本原则主要包括:(1)共产主义代替资本主义是一个客观的自然史进程;(2)无产阶级和广大人民群众是实现共产主义的主体力量;(3)无产阶级政党的正确领导是实现共产主义的可靠保证;(4)人民政权是实现共产主义的途径和手段;(5)实现共产主义需要经历不同的历史发展阶段;(6)共产主义的最终目的是实现人的自由全面发展。《共产党宣言》所阐述的科学社会主义基本原则是经得起历史检验的,是必须长期坚持和遵循的,但坚持科学社会主义的基本原则要有发展的观点。  相似文献   
77.
随着中外文化交流的日渐频繁与深入,中国要向世界展现华夏文明和中国文化,而戏剧正是文化的精髓。我国有丰富的剧种和曲目繁多的优秀剧目,要有效地展现中国文化就要让优秀剧目跨出国门尽显中国戏剧的魅力。然而由于戏剧剧本的内容有大量的文言句式和诗词曲赋,在翻译中要有效地传递诗词曲赋的意象美面临很多挑战。同时,戏剧剧本的内容中还有大量的古代典故和戏剧术语,这些对于中国人都陌生的中国元素要有效地传递给全世界的朋友就需要有高质量的翻译。翻译的高质量需要有效翻译理论的指导,文章尝试用翻译剧本为例,阐述翻译理论指导下的戏剧剧本翻译的翻译原则。  相似文献   
78.
礼和刑,在中国古代历史上,是国家治理的手段和工具,在国家治理过程中,都发挥了各自的规范和约束作用.礼和刑同步源起于夏,自夏朝开始经殷直至西周,既有了礼,也有了刑,到西周时期达到顶峰.礼是指导人们该怎样行为的规范,是禁恶于未然的预防,其功能在于引导说服;刑是对违背礼的行为进行刑罚处罚的规范,是惩恶于已然的制裁手段,其功能重在制裁和禁止.礼是引导性指导性规范,刑是禁止性处罚性规范.礼和刑有不同归宿.春秋战国时期法取代了刑,礼一方面成为生活礼仪;另一方面上,成为舆论导向和社会教化的德,这就是礼和刑的归宿.礼和刑对现代的道德和法治建设具有启示借鉴价值.  相似文献   
79.
80.
中华民族素来彰扬"天时地利人和"的中式哲理。不过,"三才"并非独囿于高悬之哲理范畴,其大者、要者直接来源于农耕文明孕育出来的认知形理,来自乡土智慧的务实与实践,其中天时与气候、地辰与物候、嘉禾与和土之间的关系尤其值得表述。当今我国正在进行乡村振兴战略,认识、了解其中的奥秘,对继承农耕文明的文化遗产非常必要。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号