排序方式: 共有35条查询结果,搜索用时 157 毫秒
1.
笔者以高校外籍教师这一中国教师队伍的特殊群体为研究对象,以问卷调查分析为主要工具,对外籍教师的从业现状、从业年龄、专业素质、职业道德等构成教师教育与发展的重要因素进行了数据分析,并以此为依据,以反思教学为理论框架,设计了外籍教师教学评估体系。此评估体系将外籍教师的教学与教学管理相结合,建立了教师自我评定、同事评定、教研室评定、督导评定、学生评定的评估流程。项目实施过程中外籍教师的从业稳定性不断加强,外籍教师的整体队伍从专业素质到教学管理均得到了显著改善。 相似文献
2.
吕芳 《山西大同大学学报(社会科学版)》2010,24(2):71-74,109
英汉语言对使役概念的表达存在不同的词汇化模式。本文以Talmy(2000)对两个《论语》英译本进行对比研究,认为在翻译作品时,以英语为母语的译者在翻译使役概念表达时多采用词汇手段,以使役词汇表达句意;而汉语为母语的译者在翻译使役概念表达时则更多采用句法手段,以使役结构表达句意。这一语法现象的产生是由于英汉思维差异造成的。 相似文献
3.
工科本科毕业设计改革与实践探索 总被引:2,自引:0,他引:2
吕芳 《长春理工大学学报(高教版)》2010,(1)
毕业设计是工科专业最重要的一个综合性实践教学环节,也是高等学校人才培养过程的一个重要环节。笔者统计了本专业近三年(2005~2008年)的毕业设计情况,发现了一些问题,提出了一些改善的方法并加以实施,得到了明显的效果。 相似文献
4.
中外电影片名翻译之分析 总被引:1,自引:0,他引:1
吕芳 《山西大同大学学报(社会科学版)》2007,21(3):71-73
由于中西方的文化差异导致某些文化意象的不等值,使得英语电影片名甸译成为翻译界普遍关注的问题。片名翻译有其特殊性这是考虑之一,片名翻译要求更具文学艺术特色这是考虑之二。本文将通过范例分析来探讨分析片名翻译中的几项原则及常见的翻译方法。 相似文献
5.
从2007年起,国家对职业教育的学生发放每年2000元的助学补助,这在高职学生中引起巨大反响,由于名额有限,也给学校带来不小的难题,如何才能公平合理地分配助学金名额,是高职院校,尤其是高职班主任所面临的一个新问题。 相似文献
6.
马克思在《"新莱茵报"审判案》中关于"立法权"应与"执行权"分离的思想,他适用法律时的方法论,他关于官员"执行职务"与"不执行职务"的区分,对出版自由与政治关系的表述",对我国的立法实践都有其重要的指导意义。恩格斯于审判案中体现出的对"法律时代性"、"陪审员职责"等思想同样具有指导性。 相似文献
7.
在网络传播迅速扩张的今天,传统媒体面临着严重挑战。本文试图从比较两种媒体各自的优势和劣势入手,预测两种媒体从竞争走向融合的发展趋势。互联网可以与传统媒体尤其是电视实行强势联合,相互弥补缺陷,杨长避短。传统媒体利用互联网这个平台,有利于扩大覆盖面,实现双向交流传播,同时因特网也可利用传统媒体的人才和信息资源优势,提高信息的可信度和权威性。 相似文献
8.
提出了一种在含有湿热源的情况下研究通风方式对室内温湿度分布和壁面结露分布影响的三维非稳态数学模型。利用Fluent对该模型进行数值计算,分别模拟了通风对结露速率的影响规律以及不同通风方式下室内壁面结露面积的动态发展过程。模拟结果表明:通风方式对室内壁面的结露时间、结露量和结露分布规律的影响显著。 相似文献
9.
认知语言学认为,使役概念表达是指人们对客观世界中典型使役事件的临摹或概念化。不同的语言学家对其有不同的理解,但大致将其分为词汇使役和句型使役。理雅各英译本《论语》中,采用多种翻译策略,如词汇使役、被动句式,位移-使役句式,双及物句式等来丰富使役表达的多样性。 相似文献
10.
“学而优则仕”。自古以来,相对于暗流汹涌的官场“潜规则”,这仿佛是堂而皇之的“明规则”。于是,优秀的专业人才因成绩突出走上领导岗位不再是新闻。 相似文献