首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 729 毫秒
1.
论英语知识在德语学习中的正迁移作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
从词汇方面和语法方面对英语与德语的特点进行分析,比较这两种语言的共同点、相似以及不同之处,根据学习迁移理论,即两种学习对象之间存在的共同因素是产生正迁移的客观条件,了解英语知识在德语学习中的正迁移作用,有利于帮助具有一定英语知识的学习者在德语学习中取得事半功倍的效果。  相似文献   

2.
第二外语(德语)作为英语专业的一门基础课程,要求在三个学期(大约200个课时)内掌握一门语言,这对教师和学生来说都是巨大的挑战。但是一般说来,学生都已经学习了八年的英语,英语和德语同属于日耳曼语系,利用二者之间的共同点和迁移理论,同时有意地排除负迁移的影响,可以提高学习德语的效率,达到事半功倍。  相似文献   

3.
语音学习是语言学习的第一步,德语也不例外。因为德语与英语同属印欧语系,语音学习方面有很多可以借鉴的地方,所以英德语音的比较在德语初学阶段也就显得尤为重要。从德语教学的角度分析探讨英德语音比较的实践教学方法,是减少英语对德语学习干扰,促进德语学习的有力措施。  相似文献   

4.
德语和英语同属印欧语系日尔曼语族的西日尔曼语支,这种亲缘关系使得两种语言无论语音、词汇,还是语法都有很多共性。在德语教学过程中,对两种不同的语言进行对比分析,找出其在结构和功能上的共性与个性,使先前所学得的知识迁移到以后的学习中,促进新知识的掌握。  相似文献   

5.
有学生曾经反映:英语基础不好,能直接学德语吗?其实德语学习和英语学习并没有什么必然的联系,但是都是作为外语学习,难免就会让初学外语的同学有所联系。对此,我结合自己的经验介绍一些德语学习的技巧,希望对立志于学习德语的同学有所帮助。突破德语中的奇怪发音德语和英语比起来的难点主要体现在下面几个方面:首先,德语的发音比英语难,有一些我们国人觉得很奇怪的音位,如小舌音r,擦音ch,发起来都比较困难。其次,德语的语法比英语保留了更多的古代语言的曲折变化,名词、形容词有性、数、格的变化。动词有时、态、式、人称的变化,在入门阶段…  相似文献   

6.
我国高校学习德语的学生,大多数在中学阶段学过英语,有的在大学已通过英语4级或6级考试。因此,研究学生的英语知识对德语教学的影响,对提高德语教学质量具有重要意义。  相似文献   

7.
英语与德语联系紧密,如何帮助英语学习者更好更快地学习德语,成为语言之间对比研究的重点。语言内的象似性是把语言能指与所指联系直观展现出来的关键。本文从英语与德语的语言基础出发,通过分析比较得出以下结论:英语与德语在语音、形态及句法层面上具有相似性。  相似文献   

8.
在大学德语学习中,中国大学生汉语的迁移作用不可忽视.德语是一种拼音文字,汉语是一种表意文字,语音、词汇和语法等迥然相异,所以汉语不可避免地要影响德语学习.运用语言迁移的相关理论,对大学生德语写作中经常出现漏用词复数、忽略格变化、主谓不一致、误用冠词、词汇干扰、疑问句词序错误、生成不足或过度等常见错误进行分析发现,大学德语写作教学应在教学过程中应用对比法、突出法,并将德国文化融入教学中,逐步提升大学生德语写作教学水平.  相似文献   

9.
中国德语学习者在学习德语的过程中不仅受到汉语,也受到来自英语的促进和干扰作用,因此教师在授课的过程中要有意识地对德英汉三种语言在语音、词汇、语法等方面进行对比分析,使德语学习者从一开始就明了英汉对德语学习的正负影响,变枯燥的语言学习为快乐的对比分析,减少英汉语对德语学习的干扰,从而促进德语学习.  相似文献   

10.
德语漫谈     
我校英语专业即将开设第二外国语德语。为了使学生了解德语与巴掌握的第一外国语英语的相互关系,有必要向学生谈谈德语的演变情况和英语对德语的影响,提高学生的学习兴趣和积极性。由于自己水平较  相似文献   

11.
美国作家马克·吐温这样比喻过,一个有语言天赋的人,学习英语需要30个小时,学习法语需要30天,而学习德语需要30年!他称德语是”DieschrecklicheDeutschsprache”(可怕的德语)。尽管如此,我们中国人学习德语倒恰恰有其独到的优势。首先就是逻辑性。德语的思维逻辑很严谨,每个句法结构、每种时态的用法都有严  相似文献   

12.
上海方言也称沪语,是上海本土文化的重要根基,也是吴语的重要代表,其发音和国人的母语——汉语发音特点各不相同。通过阐述汉语、上海方言及德语发音的普遍规律,对三者进行语音的对比,发现上海方言对上海地区的学生学习德语发音产生的语言迁移效应。在此基础上,分析上海方言和普通话对德语发音的影响,提出一些语音练习方法,以达到减弱负迁移的作用并且可以更有针对性地指导上海地区的德语学习者掌握正确的德语发音和口语表达,从而达到较好的教学效果。  相似文献   

13.
德语在其历史发展过程中始终受到外来语的影响。自英国革命以来,特别是1945年第二次世界大战结束之后,英语外来词大量进入德语词汇当中。德国历史上对于英语外来词的研究与争论迄今从未中断。英语外来词在被借入德语的过程中,需要按照德语词汇的要求进行融合。英语外来词没有破坏德语语言,恰恰相反,它们是对德语语言的丰富和补充。  相似文献   

14.
语言迁移是英语学习中普遍存在的一种现象。它分为正迁移和负迁移。正迁移促进英语学习,负迁移则妨碍英语学习。语言迁移理论的探讨有利于认识人第二语言习得过程,可以给外语教学工作提供一些启示。  相似文献   

15.
本文探讨德语中的同源词、外来词和复合词的构成规律、模式和特点。德语和英语同属印度欧罗巴语系的西方日耳曼语支,这两种语言在词汇的拼写和语义等方面都有许多相同之处。在德语词汇教学中采用德英对比教学具有可行性和必要性,可使学生更好地了解词汇的构成规律和更好地学习和运用德语词汇。  相似文献   

16.
汉语与英语分属不同语系,中国的英语学习者受母语影响比较严重。因此,在英语学习中存在正向迁移和负向迁移双方面的影响。结合高职阶段英语的习得。从语音词汇、语法和文化及语言习惯四个方面对母语在英语学习中的正负迁移进行了分析。以期运用好这些迁移规律.使母语最大限度地促进英语的学习。  相似文献   

17.
在英语学习过程中,中国文化中的价值观、传统习俗、语言和礼貌问题等都对中国英语学习者在实际运用时起着迁移作用,这其中既有正迁移也有负迁移。本文将区别两种不同的迁移作用,探讨其根源,扬长避短,尤其是要尽量消除负迁移带来的不利影响,在英语学习方面取得良好的效果。  相似文献   

18.
德语中英语外来词的构成及影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
由于经济的发展和文化的交流,德语中引入了许多英语外来词,对德语语言本身及其德语语言社会产生了很大的影响。这些英语外来词或完全借用,或根据德语的词法规格进行了改变。本文对德语中英语外来词的构成进行了分析,并对其产生的影响进行了总结概括。  相似文献   

19.
中国学生学习英语语音时,汉语对学生的英语语音学习有很大影响。本文从汉语对英语语音学习的正迁移影响出发,分析了汉英语音在音段音位和超音段音位等方面的相似处,探讨了利用汉语语音的正迁移来提高英语语音学习效率。  相似文献   

20.
迁移规律在英语学习中起着重要的作用。就教师在英语教学活动中,如何依据迁移规律,帮助学生促进正迁移的产生,抑制负迁移的出现,借以提高学习英语成效的方法进行了有关的探讨。如通过创设语境,扩大阅读量,利用语篇教学等教学策略来促进学习的正迁移。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号