共查询到10条相似文献,搜索用时 468 毫秒
1.
王致华 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》2008,(12):55-56
委婉语是人类社会中存在的一种语言现象,人们通常用口语形式表达委婉语,它是用语言来调剂人际关系的一个重要手段。在人们交际的过程中,有些词语使人尴尬,惹人不快,如果直接表达出来会给人一种粗俗、无礼的印象。因此在一些场合为了避免难堪,或减轻对人的感情伤害,人们通常使用委婉语。英语委婉语在人们的日常生活中和交际中运用普遍,了解并掌握其口语表达相关知识非常重要。 相似文献
2.
王筱军 《贵州民族学院学报》1995,(4)
英语里的委婉语(Euphemism)来源于希腊语,意思是悦耳的话(good speech)。委婉语亦称婉言,婉曲,是英语中的一种修辞格。委婉语是人们在运用语言过程中发展起来的一种特殊技巧,当要表达的意思因种种原因不宜直说,不想直说,或不敢直说时,人们常常使用缓和或模糊的词语,有礼貌、有分寸地来表达。 近年来,英语的委婉使用较为广泛,同一意思的新的委婉说法层出不穷。其使用主要常见于下述几个方面。 相似文献
3.
委婉语作为一种语言想象随着社会的发展由来已久。人们经常使用委婉语是为了避免无意冒犯他人话语的出现和各种令人不愉快事情的发生,是人们相互交流洽谈中语言使用的重要手段。本文介绍了委婉语的避讳功能、掩饰功能、礼貌功能、美化功能,并概括了国内外学者对委婉语的研究现状,引用实例分析英语委婉语在语用功能方面体现的各种形式,以便了解和掌握英语委婉语语用功能的重要性。 相似文献
4.
英语委婉语管窥 总被引:1,自引:0,他引:1
王勇 《安徽理工大学学报(社会科学版)》2000,2(2):66-69
委婉语是众多语言学科所关注的课题。因为它既是各种语言的普遍现象,又是一种不同民族人们的心理和社会文化现象。本文拟从语用需要和表达两个方面对英语委婉语进行阐述。 相似文献
5.
英语委婉语的出典、理解和汉译 总被引:3,自引:0,他引:3
陈章国 《宁波大学学报(人文科学版)》2000,13(4):24-27
通过对英美名著汉译本中出现较多的英语委婉语误译现象的剖析,着重阐述了译者充分了解所译委婉语的出典和涵义对汉译正确表达的重要意义;强调英语委婉语的汉译同样须尽量再现英语委婉语的语言学特色和效果,这样才能在最大程度上保持原作者的创作风格和语言特色。 相似文献
6.
谈英语委婉词语的表达 总被引:1,自引:0,他引:1
孟宪杰 《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》2001,27(1):90-92
委婉语是英语修辞格之一 ,它在英语语言中运用非常广泛。我们可以用委婉词语婉转曲折地表述一些我们不愿或不便于直接坦言的事物。本文从五个方面对委婉语的表达作了例举说明。 相似文献
7.
魏少敏 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2004,23(4):100-102
古今英语文学作品、报刊杂志都有委婉语的运用,人们在日常交往中更是运用频繁.语言是思想的载体,是社会文化的镜子,作为语言的一种表达方法,委婉语必定体现文化的内涵,具有民族特征.文章将从其定义、内涵、种类来阐述英语委婉语的运用及探求委婉语产生的心理基础. 相似文献
8.
从语用学角度看委婉语的产生及表现手法 总被引:1,自引:0,他引:1
郭云飞 《辽宁工学院学报(社会科学版)》2005,7(5):39-41
委婉语是英语修辞学中重要的修辞手段,它的产生和语用学有着密不可分的关系。从语用原则方面来看英语中的委婉语,更能使我们加深对这一修辞概念的理解,从而在语言交际方面达到对其更加有效的运用。本文试图从语用学的礼貌原则、合作原则以及面子观角度出发来探讨英语修辞学中的委婉语的产生、委婉语表现手法以及中西方委婉语表达方面的差异现象。 相似文献
9.
英语委婉语应用 总被引:2,自引:0,他引:2
孙继红 《大连海事大学学报(社会科学版)》2006,5(1):109-112
分析了英语委婉语的主要应用领域和语言形式,从语法结构上对含蓄否定的句子进行归纳分类,并通过实例分析委婉语的用法和委婉表达的意义。 相似文献
10.
英语委婉语在语言交际中的应用 总被引:7,自引:0,他引:7
孙立春 《长春工程学院学报(社会科学版)》2000,1(1):32-34
文章着重讨论了什么是英语委婉语,英语委婉语在语言交际中的应用以及通过英汉委婉语的比较指出正确使用英语委婉语的表达方法。 相似文献