首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
跨文化交际语境中的文化自觉   总被引:5,自引:0,他引:5  
文化自觉作为人类对待多样性文明的理性态度,是跨文化交际所追求的重要价值目标。文化自觉是跨文化交际的新境界,体现了文化的平等意识、反思意识、互补意识和发展意识。文化自觉能力是在跨文化交际实践中形成的。  相似文献   

2.
翻译是跨语言、跨文化、跨社会的交际活动,要求译者具备跨文化意识,注重文化差异.在英汉互译中,只有正确运用跨文化意识,才能保证跨文化交际的成功.通过研究语言、文化与翻译的关系,探讨跨文化意识在翻译中的运用以及如何在翻译教学中培养学生的跨文化意识.  相似文献   

3.
跨文化交际活动存在于涉外导游工作的各个环节,因此导游翻译员不仅要有扎实的旅游专业基础知识、良好的外语语言应用能力,还要有随机应变能力和跨文化交际的本领.文章在分析跨文化交际意识的意义及其对导游翻译的重要性的基础上,介绍了跨文化意识在导游翻译的语言交际与非语言交际中的应用.  相似文献   

4.
模糊限制语在交际中起着非常重要的作用:帮助第二语言使用者克服跨文化交际中出现的问题;维护跨文化交际各方的面子;增强第二语言使用者的语言灵活性和客观性等。在跨文化言语交际中恰当运用模糊限制语是一个合格的第二语言使用者必备的语言能力之一。但模糊限制语并非可以任意使用。大学英语教学时,应加强有关模糊限制语应用的教学。  相似文献   

5.
尽管跨文化交际的概念外延甚广,但跨文化交际主体还是在跨越语言、跨越文化、跨越国界之间展开.于是,语言和文化自然成为关注的根本.本文拟从语言与文化的关系和社会心理语言学的基本视角讨论跨文化交际中正确认识和理解语言意识和文化意识的重要性.  相似文献   

6.
外语教学中"文化导入"与"跨文化意识"的培养   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言和文化密不可分.文化导入与跨文化交际意识的培养是外语教学必不可少的组成部分.文化导入的目的是培养和提高学生者的文化意识和跨文化交际能力.文化导入可从语言和非语言两方面入手.文化导入的方法很多,须遵循一定的原则.  相似文献   

7.
跨文化交际与外语教学   总被引:4,自引:0,他引:4  
外语教学必须明确其宗旨是培养不同文化背景的人们之间相互贴切进行交际的人才.以交际为目的的跨文化教学优越于传统的语言知识教学.因为学生跨文化交际能力的提高有助于学习者自觉避免跨文化交际中由"文化负迁移"而导致的语用失误,从而达到贴切进行交际的目的.  相似文献   

8.
语言是文化的载体,是文化因素最基本的表现形式之一.学语言就是不断深入了解其所蕴含的文化信息的过程.因此,通过交际模式理论指导学生实践活动,培养学生的跨文化交际意识,提高学生的跨文化交际能力,是语言教学中不可或缺的重要环节.  相似文献   

9.
为改善基于少数民族本科预科新疆班学生这一特殊学习群体的语言教学,本研究采用问卷的方法对北京邮电大学民族教育学院220名新疆班学生的跨文化交际能力进行了调查.调查结果表明,新疆班学生跨文化交际能力的9个构成因素中,汉语语言能力最强,其次是社会语言能力、跨文化态度、跨文化意识、交际策略能力、跨文化知识水平、语篇能力和跨文化技能,英语语言能力最弱.皮尔逊相关分析表明,构成跨文化交际能力的多项因素存在正相关关系,只有英语语言能力与跨文化技能之间存在负相关关系.偏相关分析表明,交际策略能力与跨文化知识呈中度相关关系.  相似文献   

10.
语言是文化的载体,又是文化的重要组成部分,它有自己丰富的文化内涵。文化靠语言存储与传播,语言与文化密不可分。跨文化意识是综合语言运用能力的一个重要组成部分,中学英语教学中不可忽视。文章阐述了语言与文化的关系,跨文化交际在英语教学中的意义以及培养学生跨文化交际的方法和提高学生跨文化意识的能力。  相似文献   

11.
语言是文化的载体并反映文化,因此,学好英语与学习它的文化是不可分割的.而学生们在交际中出现的语用失误表明学生在交际中缺少足够文化知识或文化意识.为了减少学生在交际中的失误以更好地培养他们的英语交际能力,作者指出了文化教学的重要性,提出了在教学中如何培养跨文化意识、减少跨文化交际中的文化干扰、提高学生的跨文化交际能力的具体措施.  相似文献   

12.
语言交际是人类赖以维系社会和人际关系的重要手段,委婉语是人类使用语言过程中的一种普遍现象.委婉语的使用有效避免了引起交际双方的不快从而损害双方的关系,因为委婉语具有避讳功能、礼貌功能、避俗功能、掩饰功能、劝诱等功能.了解其这些功能将有助于我们在跨文化交际中更加自觉和准确地使用语言,并且对于我们学好英语,进行有效的跨文化交际有很大的帮助.  相似文献   

13.
本文简要分析了在从事跨文化交际过程中所遇到的语言障碍、文化差异、文化震撼等现象,提出了跨文化交际的有效途径发展文化差异意识;将文化震撼看作是学习、适应过程;从语言交际中获益.  相似文献   

14.
语境是语言交际的基础,它制约着语言单位的选择,意义的表达和理解。在跨文化交际中语境的作用更是不容忽视。本文分析了语境的定义、语境的分类及其特征,并分析了跨文化交际中语境构建的可行性及必要性。从跨文化交际的角度以动态语境观出发阐述了建构合理的跨文化语言语境,文化语境和交际语境。以期人们在跨文化交际中有强烈的语境意识,成功的达到跨文化交际。  相似文献   

15.
论校园中的跨文化非语言交际   总被引:1,自引:0,他引:1  
跨文化交际能力则包括语言能力、非语言能力、跨文化理解能力和跨文化适应能力等方面。跨文化交际成败的关键在于正确对待文化差异。对跨中英文化的非言语交际在校园中的表现进行对比分析,有助于提高师生的跨文化交际意识和能力。  相似文献   

16.
语言与文化关系密切,语言不仅是人类最重要的交际工具,也是文化载体。我们的一切言行都自觉或不自觉地反映了一定的文化内涵,许多文化现象都可以在语言中得到反映。中文和英文是建立在不同文化基础上的两种语言,中国人要学好英语,不可忽视中英文化差异。本文从中英文化存在的差异出发,分析了文化背景知识对语言学习的影响,提出了在英语教学中了解中英文化差异,培养跨文化交际意识的必要性及其主要途径。  相似文献   

17.
随着人们对跨文化非语言交际行为这一领域研究的发展 ,跨文化非语言交际行为在外语教学中的地位显得越来越突出。外语教师要首先提高自身的跨文化意识 ,加强对非语言交际行为的内容和作用的研究 ,并将其应用于课堂教学 ,提高教学效果 ,从而全面提高学生的跨文化交际能力  相似文献   

18.
围绕文化核心问题进行跨文化交际教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
中西方文化价值观的差异是跨文化交际中的核心问题.中国传统儒家和道家文化与西方自由平等思想和二元论的世界观造成了中西方家庭观、语言模式、思维模式、社会习俗、医学和非言语交际等多方面的明显差异.教师在围绕核心问题进行跨文化交际教学时,应注重培养学生正确的跨文化交际意识.  相似文献   

19.
浅议"交际一结构一跨文化"英语教学模式的构建   总被引:1,自引:1,他引:0  
跨文化教学理论是重要的教学理论之一,它认为外语教学要注重文化因素的培养,外语教学应该包括交际体验、结构学习和跨文化意识,即,交际--结构--跨文化教学模式.中国学生英语学习中的文化意识非常淡薄,从长远来看会影响其语言的习得,有必要运用该教学理论对现有教学模式进行改革.  相似文献   

20.
外语教学不仅是语言知识的传递,更是中西文化的碰撞、交流和渗透。在日益增多的跨文化交际中,各种冲突时有发生。如何克服跨文化交际中的文化障碍,提高学生的跨文化交际能力,培养跨文化交际意识,这对外语教学提出了新的要求。本文讨论了语言和文化的关系,提出教学中应采取的策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号