首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
在英语语篇中,说话者(或作者)为了使话语达到最佳语境效果,借助话语联系语,最大限度地传达自己的思想和文章主旨。本文从句子内部的关系,到句子之间的联系,再到段落之间的过渡等方面,探讨话语联系语在英语语篇结构中的作用。文章指出:话语联系语在语篇中起到了桥梁、纽带的作用,使用话语联系语可以使语篇结构连贯、语义明确。使主题的表达畅通无阻。  相似文献   

2.
将语篇理论运用于阅读教学中,可使学生迅速地掌握篇章基本结构,把握句子和段落的重心,调节阅读速度,把阅读视角由句子水平提高到语篇水平,从而达到快速阅读效果。  相似文献   

3.
长篇文章的阅读教学是大学英语课堂教学的一个难点,原因之一是学生缺乏对语篇构成的了解。以段落的语篇分析作引导,帮助学生理解语篇的整体性和语篇模式的构建形式,学会寻找句子和段落的衔接方式和语义连贯的线索,可以使学生从宏观和微观的角度对语篇有一个整体的认识,因此是突破长篇文章阅读难点的有力手段。  相似文献   

4.
正确理解单词或短语的含义及句子与句子之间的关系是语篇解读的重要前提,而任何英语学习者在语篇解读时都会不可避免地碰到以上的问题。探讨了英语语篇中几个主要的衔接手段在语篇解读时所起的重要作用。  相似文献   

5.
针对学生英语写作中缺乏布局谋篇能力、句子结构不清晰、句子和段落缺乏连贯性和有效衔接等问题,采用语篇分析策略,通过引导学生整体性阅读课文、练习段落性翻译、恰当运用逻辑联系语以及复述、默写课文等手段加强衔接和连贯训练,对语篇手段在大学英语写作中的效用进行研究。研究发现语篇策略的运用有效地提高了学生英文写作能力。  相似文献   

6.
语篇水平上的大学英语阅读教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
在听、说、读、写、译五项语言技能中 ,阅读技能居于首位 ,然而受传统阅读教学理论的影响 ,大学英语阅读教学仍然停留在句子分析的水平上 ,教学效果不甚令人满意 ,学生的阅读理解能力和交际能力比较低下。语言学家认为 ,阅读不仅仅是识别和理解字母、单词和句子 ,而是要获取整个段落或整篇文章的信息。即从书面语言材料中获取尽可能多的信息。因此 ,阅读教学应是语篇水平上的教学 ,阅读教学的目的是提高学生语篇水平上的理解能力和交际能力。  相似文献   

7.
采取定性和定量研究相结合的方法从篇章语言学角度对大学生的英语作文进行实证研究。研究发现:大学生的英语作文中存在较少的非语篇性的词汇和语法错误,语篇层面的错误所占比例很大,影响了语篇的衔接、连贯、意图性、可接受性和信息性。基于篇章语言学的相关理论,对错误进行归纳与分类,错误类型包括:语篇的宏观结构错误、段落内容与段落间连贯错误、句子间的连贯和衔接错误。  相似文献   

8.
语篇分析强调阅读从语篇的整体出发,把各种语言信息放在整个语篇中学习理解,并注重各部分的相互衔接与关联。运用语篇分析可以更有效地全面透彻地理解文章,使语言知识和文章的理解有机结合起来,提高学习者的阅读能力,培养其语言实际运用能力。本文对语篇分析的含义以及运用进行了讨论和分析,同时指出了运用语篇分析中应注意的几个问题:正确处理语言知识与语篇理解的关系;引导学习者运用衔接与连贯原则理解文章;恰当把握语篇的信息度。  相似文献   

9.
辞格机制是反映某种思维的运作 ,因此对语篇建构有一定的映射关系。文章从人类认识世界和描述世界的思维程式入手 ,将呈一维线性的句内辞格扩展为语篇辞格 ,从而建立起辞格与语篇建构的内在联系与对应框架 ,为语篇搭构提出新的理论依据 ,并为辞格理论辅助语篇的解构阅读做深入探讨。文章所涉指的辞格超越了句内修辞而转向语篇层次 ,而语篇也不单纯指向文学文本 ,而是对所关注事物的广义语言描述。  相似文献   

10.
语篇分析理论的发展为外语教学提供了充分的理论依据。文章探讨了语篇分析理论,分析高考对阅读理解的要求及学生存在的问题,并在语篇分析理论的基础上对近年高考真题分析研究,提出从语篇衔接手段、语篇整体结构和文化背景的角度分析解答试题,探求在实践中提高学生阅读理解能力的有效途径。  相似文献   

11.
文化图式作为人们头脑中关于“文化”的“知识结构块”,在话语意义的理解过程中起着重要的作用。在介绍图式、文化图式与话语意义的基础上,从语义和语境方面分析文化图式与话语意义理解的关系,提出要依据文化图式差异有针对性地消除话语意义理解的障碍。只有话语双方共享同样的文化图式,话语意义理解程度才会达到最高点。  相似文献   

12.
《骆驼祥子》汉英文本在话语组织上体现出较强的个性特征:汉语中由多个分句组成的话语片段,在英语中多分裂为不同的句子;汉语中以潜性的方式表达的某些成分,英语多用显性方式来表现;汉语多依照时间顺序的原则,平均排布语句,而英语常常以主次为原则,多将含主要信息的语句摆放在前以突出句子重心。  相似文献   

13.
衔接是语篇现象,而连贯是心理现象,存在于发话者的头脑中,无法在语篇层面上找到线索。话语的衔接需要各种形式特征来体现;话语的连贯有赖于话语产生时的语境知识和谈话者的语用知识。本文分析了话语的衔接、连贯与合格话语的关系,论述了合格话语的标准:既衔接又连贯的话语,或虽不衔接但连贯的话语都是合格的话语;只衔接但不连贯的话语则不是合格的话语;合格话语还要在内容上有发展,在意义上完整。  相似文献   

14.
Martin的语篇语义学思想   总被引:2,自引:1,他引:1  
文章介绍Martin(1992)的语篇语义学思想。文章首先简单介绍了Martin的学术背景。然后从“语篇语义学”这个术语的含义讲起,讲到了Martin为什么提出这种理论,即关于三层分节的思想。接着讨论了语篇结构与语法结构的异同,特别是详细介绍了协商、识别、连接、概念这四个语篇系统的主要内容。最后讨论了语篇系统与词汇语法之间的互动,以及语境、语类、意识形态等概念。   相似文献   

15.
本文试尝用语篇学理论从审美的角度对语言的各个层面包括语音、词汇、句子和段落的衔接手段和连贯特点加以分析。全文分为四部分:第一部分讨论英语语音中的头韵、韵脚等形式的衔接和连贯以及美学效果。第二部分对词汇链和产生的语义连贯及其审美效果进行了探讨。第三部分涉及由句子的并列结构、反诘问句等衔接手段构成的语义接续或递进以及它们形成的连贯气势和动态的美感。文章最后对语段衔接的重要手段——标识语的组篇功能和空间跨度以及该跨度形成的变化节奏进行了分析。  相似文献   

16.
翻译西方学术文献的主要目的在于促进国内外学术交流和信息传播。然而,由于英汉两种语言的逻辑差异,学术语篇中的长句,一直是翻译中的难点。以学术语篇中由于逻辑差异而导致翻译误差的长句为例,对学术语篇中长句汉译从翻译策略角度进行尝试性的探讨,归纳总结出学术语篇中长句的英汉逻辑差异类型,并对每种类型的长句提出具体的翻译办法,以期促进翻译的实践与教学。  相似文献   

17.
在英语教学中,人们一接触到句子分析这个概念时,多是从传统的语法分析入手,依次找出句子中主语,谓语和宾语,然后再找出定语,状语和补足语.在谈到句际关系时,又多从结构和逻辑的角度出发,将句际关系大致界定在并列句,复合句和从句这几种有限的语法关系上.谈及语言,人们都知道语言是由三个重要部分组成的语法(语言形式),意义和功能.直到现在,人们才渐渐认识到离一层次的语言教学(篇章语法和语篇分析)对于学生了解语言的机理十分有益.Vivian Zamel认为在实际的语言操作中,"构语"能力要比语言知识显得更为重要.因此,现代的语言教学应该超越传统,不能仅仅局限于"词与句子"水平上的英语教学,而应该通过具有具体语境的语篇(完整的单位语段)来进行教学.本篇文章拟对语篇分析中的"小句关系"以及其对意义层面上的英语教学的启发作用进行一些探讨.  相似文献   

18.
翻译中的审美价值不仅由译者洞察,还要由译者再现出来.译者的审美价值取向取决于译者对源语的语境、意象及话语结构的洞察与把握.  相似文献   

19.
在英语听力教学中 ,不论是非英语专业学生还是英语专业学生 ,都存在一个普遍的问题 ,即对单句和简短对话式的听力理解能力强 ,而对较长的语篇理解能力差。他们在听力中的问题主要反映在语言、词汇和句法结构层面上。这是因为他们在听的过程中只是孤立地去听懂每一句话而不是通篇理解。而语篇分析的目的不在于对局部语义的解读 ,而在于对篇章整体的解读 ,通过语篇解读 ,学生们就能真正理解所听材料 ,记住其主要内容。  相似文献   

20.
语境的理论阐释   总被引:1,自引:0,他引:1  
人以语言的方式而存在.语境是言语活动的环境以及言语活动所创造的能够引发语言滋生复议的"语义场".语境从形式上分大境和小境.一个文本是一个大境,构成文章的字、词、句、段甚至标点,分别又各是一个小境,数个小境合起来组成一个大境.从内容上语境又分内境与外境.内境主要指语义信息,而外境主要指话语结构的有关背景知识.语境是审美的.一个优美语境必然具有蕴合性、感染性和启迪性等特征.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号