首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 310 毫秒
1.
把汉语动词重叠与俄语方式限制动词进行了对比,发现二者除了所表示的语法意义相同之外,还在构成的语义特征限制、时体、体词化、语体等方面相同,验证了汉语Vv是一种形态,属于完成态(体),解释了汉语Vv表示习惯性、可能性意义的原因,并指出了二者的主要不同之处。  相似文献   

2.
英汉运动动词词汇化模式对比研究   总被引:1,自引:1,他引:0  
以Talmy提出的运动事件框架及词汇化模式类型学理论为基础,探讨英汉方式运动动词和路径运动动词的共性和差异。英汉方式运动动词的共性表现为:英汉之间存在许多表达相同语义范畴的方式运动动词;差异表现为,汉语方式运动动词的数量没有英语丰富,在表达运动方式时,英语采用综合式表达法,而汉语常常使用分析式表达法。英汉路径运动动词的共性也表现为英汉之间存在许多表达相同语义范畴的路径动词,但二者的用法存在差异。  相似文献   

3.
英语中表示推测意义的情态动词有很多.不同的情态动词表示推测的语气、确定程度各不相同;相同的情态动词在不同的句子中表示推测的时间也不尽相同.掌握它们的用法及含义,可以更好地理解文章内容,提高翻译技巧.  相似文献   

4.
英语动词按其词汇意义划分为静态动词和动态动词, 对正确使用时态( 特别是正确使用进行时态) 具有极其重要的意义。静态动词一般表示不受意识支配的行为或状态, 但过程动词、趋向动词虽表示不受意识支配的行为, 却属于动态动词。  相似文献   

5.
祈使句经常用动词重叠形式来表达某种祈使语气和意义.关于动词重叠传统上主要围绕其语法意义、功能、限制范围、形式等论述.把动词重叠式落实到具体的使用中,对祈使句中的动词重叠进行分析,以期得出具体使用的规律.具有重叠形式的祈使句多数表示建议或请求的意思,语气较缓和.语境决定了重叠动词的意义.  相似文献   

6.
除汉语外,我国境内的藏缅语、苗瑶语、壮侗语等很多汉藏语系语言的动词都可以重叠,构成多种重叠形式,表达不同的语法意义。根据动词重叠式的语法意义,汉藏语可分为"多量义优势型语言"和"少量义优势型语言"。不同语言的动词重叠式有不同的形式—意义匹配格局。汉语和亲属语言有相同的动词重叠形式,汉语属于"少量义优势型语言"。  相似文献   

7.
现代汉语中“被”、“叫”、“让”、“给”是表示被动语法意义的介词。把现代汉语中这四个介词各个所适用的格式分成七类而考察七类格式对动词的选择。可以发现并不是所有的动词都能出现在七类格式中动词的位置上,即有些动词能进入由四个介词形成的被动格式,有些不能。但能够出现在由四个介词形成的被动格式的动词在具体被动格式之下还不能出现。总的来说,能否出现在七种被动格式的动词受动词表达的意义、音节、语体色彩与格式的制约。  相似文献   

8.
汉语的动词分类,包括上古汉语的动词分类,一直是在《马氏文通》开创的传统模式下进行的。动词一般根据能不能带宾语被分为及物动词和不及物动词。但这个分类并不彻底,在实际的句子当中,及物动词可以没有宾语,不及物动词也可以带宾语。句子表示的是事件,动词是句子中的核心和重心。Givón将句子的意义分为两个层次和方面:命题义和语用义。他认为交际中句子表达的意义是命题义和语用义的组合,动词论元的变化是语用义对命题义的扭曲和补偿。以此为依据,可以对动词的及物不及物之分进行重新考量。  相似文献   

9.
副动词是俄语动词的一种特殊形式。它相当于汉语里的连动结构、介词短语"在……时候"、具有原因、目的、条件、让步意义的并列复句和表示行为方式的次动词谓语。英语通常译作分词或分词短语。  相似文献   

10.
从语义与词汇学的角度观照动词短语及短语动词,能明晰地看出二者在内部结构、意义表达、语义重心等方面存在着差异。副词在短语动词中有着重要的作用,其位置也特别灵活。动词短语是英语学习中的难点,依照结构及语义特点,可将动词短语划分为10种类型。这将为深入研究动词短语提供理论依据。  相似文献   

11.
从不同动词使用的特征以及wish与其后分句之间时间关系出发 ,论述了wish后均可用表示动作和表示状态动词的合理性 ,wish后表示将来意义分句的主语不管是有生命的还是无生命的 ,would都不能与状态动词连用 ,而要使用动作动词。  相似文献   

12.
汉日被动句谓语动词的对比研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉日被动句在很多情况下可以相通,特别是汉语中及物动词作谓语的被动句与多数可与日语他动词构成的被动句对应。但汉语被动句与日语被动句也有很大差异。日语被动句主要是通过动词的变化来体现,有被动句的特定标志形式,这点与汉语有很大差异。汉语中进入被动句的动词受到很多的限制,不是所有动词都能构成被动句。本文运用对比的方法,从汉日被动旬谓语动词主要从汉语及物动词和不及物动词被动句与日语他动词和自动词构成被动句的对应情况考察汉日被动句的异同。  相似文献   

13.
汉日被动句在很多情况下可以相通,特别是汉语中及物动词作谓语的被动句与多数可与日语他动词构成的被动句对应。但汉语被动句与日语被动句也有很大差异。日语被动句主要是通过动词的变化来体现,有被动句的特定标志形式,这点与汉语有很大差异。汉语中进入被动句的动词受到很多的限制,不是所有动词都能构成被动句。本文运用对比的方法,从汉日被动句谓语动词主要从汉语及物动词和不及物动词被动句与日语他动词和自动词构成被动句的对应情况考察汉日被动句的异同。  相似文献   

14.
名源动词是上古汉语中的一种常见现象,它在上古时期口语性比较强的文献中大量存在。从词义发展演变的角度来看,上古汉语名源动词内部并不是均质的,它分为新创类名源动词和固定类名源动词两类。这两类名源动词在句法分布、内部语义类别、先秦到两汉的发展演变等方面均存在差异。从两类名源动词形成的影响因素来看,主要包括三个方面,即起源名词所表示的名物跟名源动词所表示的动作两者之间认知关系上的远近、名源动词在语义场中的地位、跟名源动词相对应的分析型表达式是否存在。  相似文献   

15.
现代汉语动词重叠使用的规律需要从具体的动词上面做更全面更细致的考察分析。对从现代汉语词典中截取的9个动词(含10个义项)仔细分析后得出了以下认识:动宾结构的离合动词更易重叠使用,部分重叠形式具有单音节动词重叠的特征;并列结构的动词因为表示的动作行为较为单纯而易于重叠使用;动词的概念意义对动词能否重叠起重要作用;动词的语体风格影响动词重叠的实现,口语词更易重叠使用;成词语素的主观尝试性的强弱影响着由它生出的新词的重叠状况。  相似文献   

16.
感受动词通过与动作动词相同的形式表示感受义,它既不同于一般的动作动词,也不同于表感受义的形容词。本文首先列举感受动词词例,然后分析它们的句法功能,重点揭示它们与一般动作动词的异同及其分布的不平衡性,最后分析感受动词的语义特征,指出:感受动词作为非自主动词的感受义,同动作动词作为自主动词的自主义,二者之间既有联系,又有区别,准确地识别它们往往有赖于具体的语境  相似文献   

17.
汉语词汇重叠式现象突出 ,不但重叠性质多样 ,而且重叠形式多姿。汉语动词重叠式作为其中独特的一类 ,在性质、形式、意义、范围、重叠变化的内因和外因上都具鲜明的特点。弄清这些特点 ,对汉语语法研究颇具基础性意义  相似文献   

18.
一、静态动词静态动词(stativeverbs)指的是一些表示相对静止状态的动词。可分为感官动词、认识动词和联系动词三类。(一)感官动词(verbsofperception)这类动词有see,hear,smell,taste,feel等等。它们可以表示客观存在作用于感官而不受意识支配的行为,如:Icanseeaplaneflyinginthesky.Iseemtosmellgas.(我好像闻到煤气味儿)这类动词在表示这种客观存在着的物体使人五官感觉到的意思时不宜用于进行体。试比较:Icanseethelightoverthere.(正)Iamseeingthelightoverthere.(误)而在表示某人主动地去感觉客观存在着的物…  相似文献   

19.
情态动词连用是汉语的独特现象。本文探析了情态动词连用主观化增强主观评议和消解句式限制的功能并对情态动词连用主观化进行了历时分析,为情态动词连用主观化研究提供新视角。  相似文献   

20.
词汇化是根据语法化提出的一个新概念.本文以汉语中的能愿动词"可能"为例,通过对其词汇化的分析,从历时的角度探寻了能愿动词"可""能"与"可能"连用时意义的变化过程,推测"可能"意义发生变化是从元代开始,完成于清代.经过演变最终与现代汉语中能愿动词"可能"所表达的意义相同.并运用认知语言学中重新分析理论和情境、语境理论对这种意义演变进行了详细的说明.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号