首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
语序一直是对外汉语教学的重点和难点。本文从一般语序的普遍性谈起,揭示出汉、英、俄三种语言的共性,重点论述了汉语中的状语、补语、定语、存现句的语序等及与俄语、英语的差异。本文对对外汉语教学中的语序教学有一定的理论指导意义,我们在教学中既要抓住多数语序的普遍性又要注重个别语言语序的特殊性。  相似文献   

2.
对外汉语语序教学中,重视句法、语用、认知、文化等因素的阐释以及语感能力的培养,有利于提高学生运用汉语的能力。  相似文献   

3.
对外汉语教学即汉语作为第二语言或外语教学.对外汉语教师在21世纪承担着国内汉语教学和汉语国际推广(汉语国际教育)的双重责任.在分析了对外汉语教学界教师素质、知识结构和能力的基础上,指出跨文化交际能力是汉语国际推广形势下教师跨文化教学能力的一个重要组成部分.汉语教师的各种静态的知识储备、汉语教师的课堂教学能力——动态的实践能力、汉语教师的跨文化交际能力,三者共同作用、互相促进,最终形成一种专门的能力——汉语教师跨文化的教学能力.  相似文献   

4.
汉字教学是对外汉语教学的重要组成部分,也是对外汉语教学中的一个比较突出的难点。汉字教学水平的高低,直接影响着外国留学生学习汉语、掌握汉语书面语的能力。因此,在对外汉语教学中,必须提高对汉字教学重要意义的认识,结合汉字的特点和留学生的实际情况,采取科学的、行之有效的教学方法,提高汉字教学水平。  相似文献   

5.
基于国际汉语教育学科发展的框架,文章从对外汉语专业国际化发展的趋势、对外汉语教学向国际汉语教学转型、具各国际汉语教学能力的必要性、如何培养国际汉语教学能力方面进行研究,以寻求解决国外“汉语教师荒”与国内对外汉语专业学生就业难矛盾的有效途径。  相似文献   

6.
汉语副词的灵活性给汉语教学尤其是汉语作为第二语言教学带来了一定的难度.副词“都”的意义和用法学界研究存在义项数量和语义指向两个分歧,留学生在使用“都”时存在遗漏、语序错误、混用、赘余四种偏误问题.语言的发展是有规律的,在对外汉语教学中,“都”的用法的讲解应该先从“都”的基本义入手,进而分析基本义与派生义的区别,循序渐进.  相似文献   

7.
具有中级汉语水平的韩国学生用书面语表达常常会出现一些语病.本文就语序偏误这一现象,从语法形式规则及语义表达规则方面分析其偏误及原因,进而探讨如何帮助学生克服障碍,造出合乎汉语规则语句的办法,阐发对外汉语教学上的思考.  相似文献   

8.
对外汉语教学是一门专业性很强的学科,从事对外汉语教学的人员需要具备良好的专业素质。多用语法翻译法和协同教学方式组织教学的韩国高中汉语教学现状要求在韩高中对外汉语教师必须具备较为系统的汉语语言理论、语言教学理论、良好的英语运用能力和韩语基本知识以及其他相应的文化素养。  相似文献   

9.
对外汉语教学是一门新型的学科。为了提高对对外汉语教学这一学科的认识,本文就这门学科的意义、性质和特点以及对外汉语教学的方法,阐明一些看法。对外汉语教学的意义随着我国国际威望的日益提高和对外交往的广泛深入,汉语作为交际工具倍加重要,世界许多国家越来越重视汉语教育,世界汉语教学事业正处于一个大发展时期。目  相似文献   

10.
<正>关于汉语本体研究和对外汉语教学的关系,陆俭明认为,对外汉语教学与汉语本体研究之间是一种互动的关系,汉语本体研究是对外汉语教学研究的支撑,对外汉语教学研究对汉语本体研究也起着推动作用。专题三篇文章立足汉语本体,从对外汉语教学角度出发,选取一个切入点,或进行横向对比,  相似文献   

11.
探讨了对外汉语课堂教学的方法,强调课堂教学要加强训练,精讲语言理论知识,设计交际情景,采取多种多样的措施和手段组织教学活动。  相似文献   

12.
通过对CIEE(美国国际教育交流协会)上海学习中心的部分课堂的教学录音分析,结合对调查对象的汉语课堂焦虑度量表的统计,研究对外汉语教师使用的即时纠误反馈方式与学生课堂焦虑度之问的关系,并就研究结果提出相关建议.研究发现重述作为一种隐晦的纠误反馈方式,在降低课堂焦虑度方面确实起到明显的作用,而元语言提示的使用与学生的焦虑...  相似文献   

13.
对外汉语中的文化教学模式比较和策略分析   总被引:5,自引:0,他引:5  
语言和文化有着密切的关系。对外汉语教学作为语言教学,在实施语言要素教学的同时,不能忽视相关文化要素的教学。在如何具体实施的问题上,由于对文化教学策略问题的研究还未充分展开,我国目前对外汉语中的文化教学缺乏一个较为系统的理论框架来指导。文章试图通过对三种现行文化教学模式的分析比较,探讨对外汉语中的文化教学策略问题。  相似文献   

14.
在来华学习汉语的留学生中,有一部分是处于零起点阶段的韩国留学生。在教学过程中不仅要利用各种形象化的技巧跨越因语言不通而形成的学习障碍,还要注重基础内容的学习,要使其认识到汉韩文化和语言的相通及差异。  相似文献   

15.
语言既是人与人之间传递信息和相互沟通的重要工具,更是世界各民族人民相互学习和交流的载体。对外汉语是外国留学生在中国学习必经的语言桥梁,只有搭建好这座桥梁,留学生在中国的学习和生活才能顺利进行,留学生教育在我国才能发展壮大。由此可见,对外汉语教学对发展留学生教育有着及其重要的作用,两者的关系是唇齿相依的。我们要发展留学生教育,必须重视对外汉语教学并提高其教学质量。为此,我们必须建立一支强有力的对外汉语教师队伍,确保我校留学生的教育质量,从而促进留学生教育的可持续发展。  相似文献   

16.
民间传说是人民大众的文学,能够真实地反映出传统中国乡民的意志。通过对比历史文献和内乡民间传说里的章炳焘形象,我们可以阐述出民众视野中其艺术形象的内涵和背后隐藏的民众价值取向。民间传说不仅是民众心态的表达,还是指引民众构建社会秩序,规范行为的重要工具。  相似文献   

17.
在对外汉语教学中汉字书法课的课程设置和教学往往被边缘化,这就很难跟上汉语学习全球化迅猛发展的势头。书法不单是汉字教学中的写字环节,更有助于对汉字的记忆和理解,有助于中国文化的介绍和推广。因此,在对外汉语教学中,应高度重视书法教学,围绕教学目的进行课程设置,根据外国学生的文化背景划分出文化圈,并按其汉语水平的高低对书法教学内容进行有针对性的分类和分级教学;采用循序渐进和多媒体辅助的教学方式,以激发外国学生学习书法的兴趣,从而达到记忆汉字、了解中国文化和掌握更多的汉语知识的目的。  相似文献   

18.
苏文兰 《肇庆学院学报》2013,34(1):92-95,100
听力是提高留学生汉语交际能力的最重要一环,是语言交际能力提高的关键。当前的对外汉语教学中,汉语听力课的实效性较差,学生的听音理解力提高缓慢,影响到学生对听力学习的兴趣和自信心,听力教学成为留学生对外汉语教学的难点所在。情景训练能够增强听力教学的实效性,有效提高留学生的听力能力,可实现“教、学、做”的一体化。应该采取有力措施,加强课堂情景训练,并将训练落实在课前、课中、课后等教学环节中,以增强听力教学的实效性。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号