首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到17条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
语步分析是进行体裁分析和体裁研究的主要方法,也是分析论文摘要的重要手段。本文运用语步分析的方法,依照John Swales确立的导言-方法-结果-结论(IMRD)四语步模式,对72篇航空航天领域的中英论文英文摘要中的语步进行了基于语料的对比研究。结果显示,中英论文的英文摘要在宏观的语步结构和各语步的语言使用特征上都存在较大差异。中国科技工作者在撰写论文英文摘要或进行摘要汉英翻译时应对此予以重视,以促进科研成果的国际化。   相似文献   

2.
语步分析作为体裁分析和体裁研究的主要方法,是分析论文摘要的重要手段。从语步分析角度出发,选取南京财经大学经济类论文英文摘要和EBSCO外文期刊经济类论文英文摘要各38篇,采用Swales的IMRD四语步模式和CARS三语步模式作为理论框架,通过分析、统计、对比,发现:中文经济类论文英文摘要与英文经济类论文英文摘要的语步数量和语步组织结构大体相似,但中文经济类论文英文摘要在语步组织结构和各步骤的运用上仍需要再提高,可以参照和借鉴英文经济类论文英文摘要的各语步组织结构和步骤的写作习惯以适应学术成果的国际化要求,并根据论文撰写者的实际情况作相应的调整以方便中国学者的理解。中文经济类论文英文摘要撰写还应该注意:句子数量以7~8句为宜;语步的数量以四语步为主;CARS三语步模式各步骤的合理运用等。  相似文献   

3.
摘要是科研成果走向国际国内期刊和学术会议的通行证.正确熟练地写好英文摘要对于中国的非英语专业博士生来说显得尤其重要.文章拟采用体裁和体裁分析的相关理论,结合自建的小型语料库就在读博士生论文英文摘要的学术规范遵循情况进行评价与分析.随机抽取了学生的摘要100篇、国外学者发表的摘要20篇,对二者进行比较分析.结果发现二者在语步出现频率、语步数量方面都存在差异;学生在对摘要体裁的掌握上存在偏差;在各个语步实现方式上也存在问题.此项研究将对非英语专业研究生的论文摘要写作具有一定的参照意义.  相似文献   

4.
运用体裁分析理论,基于115万形符的自建医学实证论文英文摘要语料库,采用定性与定量分析相结合的方法,从宏观层面分析医学实证论文摘要的体裁,从微观层面归纳每个语步和语阶的语言体现方式。结果表明,医学实证论文的摘要由4个语步构成,每个语步通过不同的必要和可选语阶构建其交际功能,其中语步1、语步2和语步4的层级结构明显,各语阶的语言实现方式与所在语步和语阶的交际功能密切相关。  相似文献   

5.
基于自建语料库,以五语轮体裁分析理论为基础,采用量化分析的方法,对60篇选自国内外水产类权威期刊的论文英文摘要,进行语篇模式、语轮特征和语言特征相结合的对比分析,阐明该学科国际主流期刊论文英文摘要的语篇特点和语言特色,揭示中外英文摘要行文差异,为国内作者提供写作参考.  相似文献   

6.
应用语言学论文英文摘要的体裁分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
利用体裁分析理论对比分析了中外40篇英文摘要的宏观结构和语言特点,结果显示国际期刊摘要语篇的宏观结构更加完整和复杂,模糊语和时态的使用随语步变化而变化,并归纳了英文摘要的原型结构。以期这些发现对国内论文作者构建符合国际学术规范的英文摘要有较强的指导意义。  相似文献   

7.
学术期刊论文摘要作为学术论文不可分割的一部分,在学术期刊进一步国际化、规范化的进程中越来越发挥着不可低估的作用。如何利用言简意赅的摘要有效地促进学术信息的交流和传播,已成为科研人员和期刊编辑研究的新课题。回顾国内外学术论文摘要研究的历程,采用先进的语料库和计算机技术相结合的大样本考察方法,从一个崭新的视角———语步完整性和均衡性相结合的角度研究学术论文的中英文摘要,可以发现:国际学术期刊英文摘要的语步较完整,语步分布相对均衡,表达客观,而中国学术期刊的语言文学类和人文社科类的中英文摘要语步不太完整,语步分布则不太均衡且主观性较强。找出中国学术期刊论文摘要存在的不足以及造成这些缺陷的成因,有利于对症下药,提高我国学术期刊论文摘要撰写和编辑的水平。  相似文献   

8.
摘要是科技论文的重要组成部分,是其内容的缩影,,它是衡量一篇科技论文学术质量高低的指标之一.针对摘要的重要性,以国际权威自然科学期刊Nature为例,选取了不同历史时期发表的论文的英文摘要为样本,对其进行体裁结构及语言特点等的量化分析,进而得出其语步语篇特征,分析其历史变化与发展趋势.  相似文献   

9.
当前,学术论文语篇的研究集中于分析单一语类,如论文的引言、方法、摘要等,缺乏语类间的相关性研究。文章在Samraj(2005)对语类集研究的基础上,对比分析了经济类英汉学术论文的摘要和引言这一语类集的结构特征和交际目的,探析了英汉两种语言论文之间的差异。结果显示:1)经济类学术论文的摘要和引言在语类结构和交际目的上相互关联,这种相关性在英文中更为紧密;2)这两种语类的结构特征在中英文中存在跨文化差异。从语类理论的视角开展对语类集和英汉论文语篇的对比研究这对增进我国学者的本土文化认同意识和积极的国际参与意识有重要的意义。  相似文献   

10.
本文利用体裁分析法对中英学术期刊英文摘要的语篇结构及若干语言特征进行对比分析。中国学者所撰写的英文摘要基本符合国际规范,但对讨论结果这个论文核心部分的重视程度不够,表达形式单一,对如何恰当使用模糊语、时态、语态等语言特征也缺乏清晰认识。  相似文献   

11.
学术期刊论文摘要受到期刊规范性制约,但跨文化特征、学科差异和研究领域会影响作者对语篇修辞手段的选择。对国内外120篇语言学学术期刊英文摘要的语类结构和情态策略进行对比分析,结果显示:国内外学术期刊论文英文摘要语类结构潜势存在跨文化差异,国外期刊基本遵守 IPMFC 模式,国内摘要语步数量较少,常做减法,但存在共核语步,国内作者语类功能标记意识较薄弱;在认知情态词汇使用频率、分布、高频词(情态助词和认知词汇动词)等方面二者具有一定相似性,无人称情态策略更受重视,其中,被动句使用最多,其次是抽象修辞词和形式主语结构,但国内学者情态意识更趋两极化。研究结果有助于揭示学术期刊英文摘要语篇的语用目标及其语类限制,对判断并指导此类语篇写作的得体性及准确性从而融入国际学术社团具有一定的实践意义。  相似文献   

12.
学术用途英汉语对比研究在英汉对比视角下讨论学术文本中语言和文化的关系,是对比修辞学和学术用途英汉语研究交叉形成的新兴研究领域。通过回顾发表于1991年至2020年期间的研究论文,介绍学术用途英汉语对比研究的发展背景和前沿动态,特别是该领域的主要研究方法、研究对象、关键结论和研究难点。学术用途英汉语对比研究最初聚焦于语篇结构,后来转向人际意义的实现方式,多数采用对比修辞学、体裁分析和语料库方法,描述英汉学术文本的结构和词语特征异同,分析语言、文化、写作策略等影响因素。经预测,学术用途英汉语对比研究未来的发展方向可能在英汉差异原因解释、语料库规模和学科扩充、短语特征对比、定性定量相结合等方面。  相似文献   

13.
摘要的文体特征包括两部分:语言特征和文体的写作规范。汉语摘要的翻译,只有从文体的角度出发,才能使其英语文本更易被目标语读者所接受。本文以国内外有影响力的学术刊物中的摘要为例证,从词汇特征、句法特征、语法特征及语篇特征几个方面来讨论汉语学术论文摘要的英译。  相似文献   

14.
采用语料库统计分析法,从语体学的角度出发,通过对国内外期刊科技论文英文摘要进行语体特征的数据收集及对比分析,发现中国英语学习者在摘要长度、字系结构、时态、语态等句法上与英语母语学习者之间存在明显差距。中国英语学习者倾向于使用简短句子,时态上一般过去时使用比例明显低于英语母语学习者,将来时和其他复合时态也偶有使用,同时,受直译和传统观点的影响,使用被动语态的比例明显偏高。提出科技论文英文摘要写作要在内容上按照目的、方法、结果、结论的结构将科技论文的内容交待清楚,时态上多使用一般现在时,语态上常使用主动语态。  相似文献   

15.
随着国际学术交往日益频繁,学术期刊摘要成为国内外学者们进行沟通和联系主要的快捷方式。由于摘要关系到论文能否被录用和发表、能否被国际权威检索系统收录和摘引,所以高质量的摘要是至关重要的,摘要写作也日趋重要。以系统功能语言学中的人际功能理论为视角,分析理工科学术英文期刊摘要在人际功能上的选择,旨在揭示其人际意义实现方式,希望能够为中国学者和学生提高英文摘要写作能力提供帮助。  相似文献   

16.
建立外刊语言学、中刊语言学和非语言学专业英语摘要三个子语料库,运用Wordsmith,Range和SPSS工具比较中外学术刊物英语摘要的语言特征,结果发现:中外刊物摘要词汇复杂度、句法复杂度相似,语态运用很接近,中刊非语言学专业语言准确度不高。  相似文献   

17.
本文以面子理论为框架,以汉英学术书评语言为对象,运用定性分析的研究方法,从书评作者、原作者和读者面子的角度对书评的评价策略进行语用分析,归类总结汉英书评中作者实施的正面面子策略和负面面子策略,及其不同文化背景下评价语言的异同,探究汉英学术书评语言的语用策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号