共查询到20条相似文献,搜索用时 265 毫秒
1.
雷卿 《三峡大学学报(人文社会科学版)》2003,25(2):86-88
本文结合我国英语教学实际,运用语境理论,论析语境对语言意义理解的影响,揭示语言交际环境中语义的理解依赖于语境以及语境对语义的影响与作用这一相互关系,从而培养学生在语境中有效使用语言和正确理解语言的能力。 相似文献
2.
谢晓华 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2011,30(2):152-154
间接言语行为理论关注言语行为的间接性,要理解特定语境中的言语行为,获取正确的言外之意,必须注意影响语义理解的种种要素。文章以间接言语行为理论为指导,较为深入地分析、探讨了影响言外之意即特定语义的诸多要素,以帮助加强对语言间接性的理解,从而促进英语教学,提高学生交际能力. 相似文献
3.
徐梅生 《合肥工业大学学报(社会科学版)》2000,(2)
文章试论语境在不同语言层面上对语义的解释和制约作用 ,揭示了在言语交际中语义的理解依赖于语境以及语境对语义的影响与作用这一相互关系 相似文献
4.
从顺应论角度看英语被动句的选择 总被引:2,自引:0,他引:2
在言语交际中英语被动句并非主动句的简单语法替换形式 ,而是有着特定的语篇、语用及修辞用途。我们在交际中使用句子的时候 ,除了注意句子的结构正确外 ,还要注意所选择的句子在特定上下文或语境中的适合性。文章根据顺应理论从语言的顺应性出发 ,从三个方面解释对被动句的选择 ,即对被动句的选择要顺应语境因素、语义因素和语言结构因素 相似文献
5.
从语用学角度看语境对意义的作用 总被引:6,自引:2,他引:4
雷卿 《三峡大学学报(人文社会科学版)》2005,27(2):104-107
从语用学的角度,论析语境对语言意义的作用,能揭示语言交际环境中语义的理解依赖于语境境以及语境对语义的影响与作用这一相互关系,在教学中有利于培养学生在语境中有效使用语言和正确理解语言的能力。 相似文献
6.
方艳 《盐城师范学院学报》2002,22(3):78-82
语言进入交际语境具有的语义可分为两个层面 :基本语义层和转变语义层 ,言语交际的复杂多变多表现在转变语义层。传统语境要素的归纳主要是从静态的角度在具体交际活动中抽象出来的 ,其实一旦进入具体的交际活动 ,语境的建立就呈动态发展的趋势 ,只有那些与当前言语交际密切相关的语境要素才有资格构成语境。本文从语义的规约性超常实现和语义的非规约性超常实现这两种情况讨论语境要素是如何介入语言交际构成语境影响转变语义层语义实现的效果的 相似文献
7.
语用学是研究在语言运用过程中,交际的双方如何根据特定的语境来恰当地表达与准确地理解话语意义及其基本原则的科学。本文从语境与语义的模糊性、指示词与语义的模糊性、会话含义与语义的模糊性等三个方面探讨了语用学与语义模糊性之间的联系。 相似文献
8.
张勇 《新疆大学学报(社会科学版)》1995,(1)
本文认为,语言教学不仅要使学生掌握语言的语音、语义、词汇和语法的规划,还要使他们善于在特定的语境中使用语言,准确、生动地表达思想,完成交际任务.本文结合语境理论从语音、语法和语体三个方面探讨了如何在汉语教学中应用语境理论的问题。 相似文献
9.
委婉语的语境制约与解读 总被引:1,自引:0,他引:1
徐宜良 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》2007,28(7):200-203
委婉语是语言实现其交际功能的重要途径。在言语交际中,委婉语的使用离不开特定的语境。语境是一个有机且不断变化的言语交际环境,包括语言语境、交际者的认知机制、物理世界、社交世界、心理世界及跨文化语境等因素。本文从委婉语的典型特征和语境的内涵着手,进一步阐述了语境对委婉语使用的制约功能和对委婉语语义的解释功能。 相似文献
10.
王英宏 《辽宁工学院学报(社会科学版)》2006,8(5):63-64
英语语言一词多义现象很多,要想充分理解语言的真正涵义,准确把握词义必须依赖语境,脱离语境,词义无定,通观语境,语义更加明确,本文主要论述语境对语义的理解和语言运用意义,从而得出现代人学习外语并不仅仅局限于一般知识内容(如单词、句子、语法等)的掌握,而是要在一定的语言环境中实现语言单位的交际价值,达到语言交际的目的。 相似文献
11.
12.
认知语境观述评 总被引:1,自引:0,他引:1
刘澍心 《中南大学学报(社会科学版)》2006,12(1):132-136
认知语境观从人类认知科学的角度对语境作了全新的解释,开拓了语境研究的思路。认知语境观认为:语境是语用因素内在化、认知化、概念化的结果,语言交际的基础是交际双方共有的认知语境,语言交际是按照一定的推理规律进行的认知活动。每个语言结构都有自己的标准语境,而它们在具体使用中又具有各种变异情况。语言结构之所以有意义,是因为特定的语境激活某些特定的语义特征。 相似文献
13.
用语用学分析英语幽默 总被引:1,自引:0,他引:1
程亚丽 《山西农业大学学报(社会科学版)》2007,6(3):291-294
幽默是人们喜闻乐见的一种言语艺术。它的产生一方面离不开语言本身的内在规律,另一方面在很大程度上有赖于语言在语境中的使用情况。而语用学的任务就是研究特定的话语放在特定的语境中使用产生的交际功能,探索不同的交际环境下如何运用语言的规律。试用语用学的一些基本理论来分析英语幽默。 相似文献
14.
顿祖纯 《吉林师范大学学报》2000,(2)
语言是社会交际和传递信息的工具。但是语言的交际功能只有在特定的语言环境中才能实现,可以说,适应语境是提高语言表达效果的一个基本原则。本文就语境在语言交际和外语教学中的作用做一些讨论。 相似文献
15.
黎莉莉 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2007,(5):160
语境存在于一切形式的语际交流活动中,只要有语言的交流,特定的语境就会自然而然地形成。反过来,语言交际活动又是在一定的语境中发生的,而且受到语境的影响。语境与语言的关系极其密切,它在语言的研究及其使用上,具有相当重要的作用。翻译,作为两种语言之间以传达语义为主要目 相似文献
16.
赵明 《渤海大学学报(哲学社会科学版)》2013,35(2)
"语言总是在语境中发生,并在一定的语境中得以理解和解释.任何语言活动都必须依附于特定的语言环境".语境即语言环境.最早的语境提出者马林诺夫斯基把语境分为语言语境、情景语境和文化语境三类.而系统功能语言学的代表韩礼德则把语境分为语言语境和非语言语境(包括情景语境和文化语境).不管怎样分类,语言的理解总要结合语境才能领会言语使用者话语表达的实际含义."翻译是一种双语互动,在这一互动中,语义的转换是核心,翻译中的理解和表达都是在具体的语境中进行的,因此语境的分析是获得正确语义转换的重要手段.词语是最小的语言使用单位,译词的准确是确保译入文忠实传达译出文语义的基础.因此,在翻译过程中,译者需要以语境为依据,从译出文的字面意义出发,紧扣语境因素,才能准确理解译出文词义并选择贴切的译词".[1] 相似文献
17.
语境对语篇意义的选择与制约 总被引:1,自引:0,他引:1
郭卫平 《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》2003,27(3):125-127
语境在语篇推理中有着重要的意义。关联理论认为 ,语篇语用推理用到的是内在化的、认知化了的认知语境 ,是听话人的一组关于具体语境的心理表征。从认知语用学的角度来进一步探讨语言交际主体在交际中如何利用语境来对语篇语义进行认知和认同 ,能更好地达到交际的目的。 相似文献
18.
黄瑞红 《成都理工大学学报(社会科学版)》2014,(1):102-106
蓄意歧义是指交际活动过程中发话人在上下文或者特定语境中有意识地使用一些模糊的、间接的或者不明确的话语向受话人同时表达多种言外行为或者言外之力的语言现象。通过分析蓄意歧义的语用定义、语用内涵、语用理论和语用价值可知,从语用学角度对蓄意歧义进行的动态研究,能够更有效地解释交际过程中的蓄意歧义现象;只要在特定语境中进行巧妙灵活的运用,蓄意歧义就能够成为一种有效的交际策略.来帮助交际者实现自己的交际意图;蓄意歧义的语用价值表明,蓄意歧义具有良好的交际效果。 相似文献
19.
周丹依 《沈阳农业大学学报(社会科学版)》2007,9(6):936-938
20世纪80年代,作为认知语用学的理论基础——关联理论,提出了这样的假设:人们理解话语就是在推理中选择最合适语境,并求得话语与语境之间的关联性,以获取语境效果。作者运用这一理论尝试探讨英语听力教学中学习者语言理解的过程。以全国大学英语四级水平测试中听力理解部分全真试题为语料,说明关联理论对英语听力理解的阐释力。认为听力教学中可以运用认知语用学中的关联理论培养学生在语境假设中寻找推理依据以获取语境效果的能力,以此提高学生理解交际话语的理解能力。 相似文献
20.
胡红梅 《山西农业大学学报(社会科学版)》2013,12(6):567-573
文化语境,即文化营造出的语言环境,是指与言语交际相关的独特的社会文化背景。霍尔依据文本语义对文化语境依赖程度的特点又将文化分为高语境文化与低语境文化。在以中国为代表的高语境文化中,人们擅长于借助隐形的文化语境去解读文本的语义,因此,其交际呈现出了"非言"的特点;而以欧美为代表的低语境文化中,人们则时常需借助言语的力量去解读文本语义,因而,其交际呈现出了"言"的特点,而中西传统民族思维方式的不同正是构成"非言"与"言"这一文化差异性的本质所在。 相似文献