首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   5747篇
  免费   172篇
  国内免费   16篇
管理学   70篇
劳动科学   6篇
民族学   68篇
人才学   39篇
人口学   1篇
丛书文集   1272篇
理论方法论   175篇
综合类   4051篇
社会学   246篇
统计学   7篇
  2024年   10篇
  2023年   63篇
  2022年   51篇
  2021年   92篇
  2020年   94篇
  2019年   90篇
  2018年   48篇
  2017年   80篇
  2016年   115篇
  2015年   170篇
  2014年   316篇
  2013年   277篇
  2012年   359篇
  2011年   372篇
  2010年   360篇
  2009年   416篇
  2008年   410篇
  2007年   379篇
  2006年   347篇
  2005年   306篇
  2004年   272篇
  2003年   258篇
  2002年   254篇
  2001年   200篇
  2000年   162篇
  1999年   101篇
  1998年   83篇
  1997年   103篇
  1996年   43篇
  1995年   27篇
  1994年   21篇
  1993年   19篇
  1992年   11篇
  1991年   9篇
  1990年   7篇
  1989年   1篇
  1988年   1篇
  1987年   5篇
  1985年   2篇
  1984年   1篇
排序方式: 共有5935条查询结果,搜索用时 312 毫秒
101.
英语social science一直被误译为"社会科学"而引很大的起负面影响,原因是英语多义词science汉语中没有整体对应词,。英语science是个多义词,除了第一词义"科学"即"自然科学"以外,还有人文社会学中的"学"、"学科"、"学问"等词义。汉语中用"科学"、"自然科学"、"人文社会学"、"学"、"学科"、"学问"、"技巧"分别对应science的各个词义,却没有一个词从整体上对应science,实际翻译中,"科学"——英语science的第一个词义往往被用来充当缺位的整体对应词science,这就出现以偏代全的翻译错误。social science被误译为"社会科学"是多义词整体无对应词的典型个例。  相似文献   
102.
英语词汇的外延意义和内涵意义是词汇意义的两个重要意义关系。我们在理解一个词汇的意义时,往往只注意它的外延意义,而忽略它的内涵深层意义。在此以词汇的外延意义为出发点,探讨词汇的内涵意义,并对内涵意义里的同涵词和反涵词进行较为详尽的阐述。笔者认为,在进行词汇教学过程中,应重视词汇的内涵意义,以促使学生对词汇的深入理解,提高文化知识水平,增强跨文化交际能力。  相似文献   
103.
以《琵琶记》戏剧唱词为封闭语料,从中抽取含颜色词例句209例,其中语义颜色词152例,语用颜色词57例。语义颜色词规约义可以受到转喻、隐喻的认知机制和文化机制影响而引申出新的意义;语用颜色词极大地丰富了颜色词的数量,并且语用颜色词有着语义颜色词所不具有的修辞效果。这两类颜色词词义引申的轨迹是不同的。  相似文献   
104.
《手批尔雅义疏》是近代著名语源学家黄侃从事语源研究实践最重要的成果之一,其批语中系联了大量的同族词。经过系统梳理,并运用同类互证方法等加以验证,可以发现,“荎:挃”、“殻:螯”、“睔:棆”、“憋:鷩”、“跳:狣”、“串:贯:毋”、“讹:化”等还没有被现当代学者证实的同族词确实存在同源关系。  相似文献   
105.
金莲川幕府文臣是古代散曲史上最早进行散曲创作尝试的一批曲家,对散曲的形成和发展,有开创之功,并完成散曲从典雅到通俗的艺术演变。元好问与刘秉忠,皆以词为曲,词曲一体,以雅为胜。元好问与刘秉忠自度曲的出现,加快了散曲的艺术演变,渐至由雅变俗,散曲艺术日渐成熟。至商挺与杨果,散曲渐至雅俗一体,以俗为胜,散曲完全走向艺术成熟。  相似文献   
106.
本文使用Bicomb(书目共现分析系统)分析了我国近三十年以来聋童康复和教育领域的研究热点。通过高频关键词分析、共词聚类分析和多维尺度分析发现目前该领域有三大热点:聋童的融合教育;聋童的语言康复训练;聋教育和聋人文化。  相似文献   
107.
吴文英生前自编词集《霜花腴》已佚,亦曾有尹焕序本、宋末旧刊本,今皆不存。自宋末至明终,黄、周密等人的词选及张炎、沈义父等评论家的词论,都在推动着吴文英词的流传。到明末毛晋辑刻《宋六十名家词》中的《梦窗甲乙丙丁稿》和卓人月、徐士俊合辑的《古今词统》的刊行,梦窗词集成为清代致力最深的集子,集中了杜文澜、晚清四大家、陈廷焯及陈洵等众多名家对其校勘、评点。本文根据自吴文英生前以来对梦窗词进行结集、编选、校注及词话评论等文献记载,将从梦窗词集版本刊刻源流、众名家词选梦窗词的版本来源和诸多词话词论言及梦窗词流传的文献三方面论述吴梦窗词集的版本流传。  相似文献   
108.
109.
21世纪,中国传统文学开始逐步走向世界,与此同时,中国传统文学也吸引着一些国内外学者对其进行研究。其中,武侠小说可谓是中国文学中壮丽而璀璨的一页篇章。金庸先生是泰斗级的武侠小说家,他的作品备受关注。以闵福德的英译本The Deer and The Cauldron为研究对象,借助生态翻译学分析译本中语言类文化负载词的翻译,以期帮助读者更好地理解原文。  相似文献   
110.
纳兰容若边塞词在词史上是独特的存在,塞外风物与闺中情愫的巧妙结合,边塞题材与婉约词性的完美统一,显示了纳兰容若卓绝的艺术个性。这源于其独特的人生经历和对情的特殊体认。纳兰对情的体认和表述,受晚明重情、任情的文学观念的影响,词中在乎的是情的充分表达,而不注重边塞景物的猎奇性描写。纳兰词把闺情的叙写置于边塞词的核心,把边塞景物作为情感表现的背景,从而在传统的边塞词领域开拓出新的气象。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号